| Curiosity
| Любопытство
|
| So mysterious
| Так загадочно
|
| I’ve been watching you, I’m curious
| Я смотрю на тебя, мне любопытно
|
| I’ve been watching every move you make
| Я наблюдал за каждым твоим движением
|
| I love the way you move, you’re mysterious
| Мне нравится, как ты двигаешься, ты загадочный
|
| You and me could be two lovers, don’t make me wait
| Ты и я могли бы быть двумя любовниками, не заставляй меня ждать
|
| Curiosity, yeah yeah
| Любопытство, да да
|
| I’m so curious (curiosity)
| Мне так любопытно (любопытство)
|
| You’re so mysterious (so mysterious)
| Ты такой загадочный (такой загадочный)
|
| I’m so curious
| мне так любопытно
|
| I’ve got to know ya, I’ve got to know ya, I’ve got to know ya
| Я должен знать тебя, я должен знать тебя, я должен знать тебя
|
| Driving in my car
| Вождение в моей машине
|
| Just who is that star?
| Кто эта звезда?
|
| She starts my curiosity
| Она начинает мое любопытство
|
| Curiosity, curiosity
| Любопытство, любопытство
|
| I slapped on the brakes
| Я ударил по тормозам
|
| 'Cause there’s no time to waste
| Потому что нельзя терять время
|
| I must catch her before she leaves
| Я должен поймать ее, прежде чем она уйдет
|
| Curiosity, curiosity
| Любопытство, любопытство
|
| She’s in my rearview
| Она в моем заднем обзоре
|
| Does she see me too?
| Она меня тоже видит?
|
| I think it’s time for face-to-face
| Я думаю, пришло время встретиться лицом к лицу
|
| Curiosity, curiosity
| Любопытство, любопытство
|
| Up to her, I cruise
| До нее я путешествую
|
| But, what shall I do?
| Но что мне делать?
|
| And then, she’s gone without a trace
| А потом она ушла без следа
|
| I’ve been watching you, I’m curious
| Я смотрю на тебя, мне любопытно
|
| I’ve been watching every move you make
| Я наблюдал за каждым твоим движением
|
| I love the way you move, you’re mysterious
| Мне нравится, как ты двигаешься, ты загадочный
|
| You and me could be two lovers, don’t make me wait
| Ты и я могли бы быть двумя любовниками, не заставляй меня ждать
|
| Curiosity, yeah yeah
| Любопытство, да да
|
| I’m so curious (curiosity)
| Мне так любопытно (любопытство)
|
| You’re so mysterious (so mysterious)
| Ты такой загадочный (такой загадочный)
|
| I’m so curious
| мне так любопытно
|
| I’ve got to know ya, I’ve got to know ya, I’ve got to know ya
| Я должен знать тебя, я должен знать тебя, я должен знать тебя
|
| All night shop-and-stop
| Всю ночь магазин и остановка
|
| And it’s 12 O’clock
| И это 12 часов
|
| I watched her go in the store
| Я смотрел, как она идет в магазин
|
| Curiosity, curiosity
| Любопытство, любопытство
|
| I was headed for the flat
| Я направлялся к квартире
|
| There’s no time for that
| На это нет времени
|
| I walked slowly to the door
| Я медленно подошел к двери
|
| Curiosity, curiosity
| Любопытство, любопытство
|
| I go in behind her
| я иду за ней
|
| I must try and find her
| Я должен попытаться найти ее
|
| But she’s nowhere to be found
| Но ее нигде нет
|
| Curiosity, curiosity
| Любопытство, любопытство
|
| I dash out through the check-out
| Я выбегаю через кассу
|
| 'Cause I see her step out
| Потому что я вижу, как она выходит
|
| Curiosity has me bound
| Любопытство связало меня
|
| I’ve been watching you, I’m curious
| Я смотрю на тебя, мне любопытно
|
| I’ve been watching every move you make
| Я наблюдал за каждым твоим движением
|
| I love the way you move, you’re mysterious
| Мне нравится, как ты двигаешься, ты загадочный
|
| You and me could be two lovers, don’t make me wait
| Ты и я могли бы быть двумя любовниками, не заставляй меня ждать
|
| Curiosity, yeah yeah
| Любопытство, да да
|
| I’m so curious (curiosity)
| Мне так любопытно (любопытство)
|
| You’re so mysterious (so mysterious)
| Ты такой загадочный (такой загадочный)
|
| I’m so curious
| мне так любопытно
|
| I’ve got to know ya, I’ve got to know ya
| Я должен знать тебя, я должен знать тебя
|
| Now is the time for the bottom line
| Настало время подвести итоги
|
| I’m curious about you girl 'cause you’re cold-cut fine
| Мне любопытно о тебе, девочка, потому что ты в порядке
|
| If beauty were a cry you’d be doing time
| Если бы красота была плачем, ты бы отсидел срок
|
| So what I’m saying is that I wanna make you mine
| Итак, я говорю, что хочу сделать тебя своей
|
| And when you are mine, I can make you see
| И когда ты мой, я могу заставить тебя увидеть
|
| That the place to be is right here with me
| Что место быть прямо здесь со мной
|
| So let’s not waste this opportunity
| Так что давайте не будем упускать эту возможность
|
| Come on baby, let’s get busy
| Давай, детка, давай займемся
|
| (curiosity)
| (любопытство)
|
| Come here baby (curiosity)
| Иди сюда, детка (любопытство)
|
| I’m so curious (curiosity)
| Мне так любопытно (любопытство)
|
| What’s your name? | Как вас зовут? |
| (curiosity)
| (любопытство)
|
| Wait a minute baby (curiosity)
| Подожди минутку, детка (любопытство)
|
| Wait a minute mama (curiosity)
| Подожди, мама (любопытство)
|
| Said I’m curious (curiosity)
| Сказал, что мне любопытно (любопытство)
|
| Yes, I’m curious (curiosity)
| Да, мне любопытно (любопытство)
|
| Said, I’m curious (curiosity) | Сказал, мне любопытно (любопытство) |