| Virgil Kane is the name
| Вирджил Кейн – это имя
|
| And I served on the Danville train
| И я служил в поезде Данвилл
|
| 'Till Stoneman’s cavalry came
| «Пока кавалерия Стоунмана не пришла
|
| And tore up the tracks again
| И снова порвал дорожки
|
| In the winter of '65
| Зимой 65 года
|
| We were hungry, just barely alive
| Мы были голодны, едва живы
|
| By May the 10th, Richmond had fell
| К 10 мая Ричмонд пал
|
| It’s a time I remember, oh so well
| Это время я помню, о так хорошо
|
| The night they drove old Dixie down
| В ту ночь, когда они загнали старую Дикси
|
| And the bells were ringing
| И звонили колокола
|
| The night they drove old Dixie down
| В ту ночь, когда они загнали старую Дикси
|
| And the people were singing
| И люди пели
|
| They went, «Na, na, la, na, na, la»
| Они сказали: «На, на, ла, на, на, ла».
|
| Back with my wife in Tennessee
| Снова с женой в Теннесси
|
| When one day she called to me
| Когда однажды она позвала меня
|
| «Virgil, quick, come see,
| «Вергилий, скорей иди посмотри,
|
| There goes Robert E. Lee!»
| Вон идет Роберт Э. Ли!»
|
| Now, I don’t mind chopping wood
| Теперь я не против рубить дрова
|
| And I don’t care if the money’s no good
| И мне все равно, если деньги не годятся
|
| You take what you need
| Вы берете то, что вам нужно
|
| And you leave the rest
| И ты оставляешь остальных
|
| But they should never
| Но они никогда не должны
|
| Have taken the very best
| Взяли самое лучшее
|
| The night they drove old Dixie down
| В ту ночь, когда они загнали старую Дикси
|
| And the bells were ringing
| И звонили колокола
|
| The night they drove old Dixie down
| В ту ночь, когда они загнали старую Дикси
|
| And all the people were singing
| И все люди пели
|
| They went, «Na, na, la, na, na, la»
| Они сказали: «На, на, ла, на, на, ла».
|
| Like my father before me I will work the land
| Как и мой отец до меня, я буду работать на земле
|
| And like my brother above me Who took a rebel stand
| И, как мой брат выше меня, кто занял позицию повстанца
|
| He was just 18, proud and brave
| Ему было всего 18 лет, гордый и смелый
|
| But a Yankee laid him in his grave
| Но янки положил его в могилу
|
| I swear by the mud below my feet
| Клянусь грязью под ногами
|
| You can’t raise a Kane back up When he’s in defeat
| Вы не можете воскресить Кейна, когда он побежден
|
| The night they drove old Dixie down
| В ту ночь, когда они загнали старую Дикси
|
| And the bells were ringing
| И звонили колокола
|
| The night they drove old Dixie down
| В ту ночь, когда они загнали старую Дикси
|
| And all the people were singing
| И все люди пели
|
| They went, «Na, na, la, na, na, la»
| Они сказали: «На, на, ла, на, на, ла».
|
| The night they drove old Dixie down
| В ту ночь, когда они загнали старую Дикси
|
| And all the bells were ringing
| И все колокола звенели
|
| The night they drove old Dixie down
| В ту ночь, когда они загнали старую Дикси
|
| And the people were singing
| И люди пели
|
| They went, «Na, na, la, na, na, la» | Они сказали: «На, на, ла, на, на, ла». |