| She make a train take a dirt road
| Она заставляет поезд ехать по грунтовой дороге
|
| Make it stop on a dime
| Остановить это на десять центов
|
| Make you wonder which way to go to
| Заставьте вас задуматься, куда идти
|
| make a man change his mind.
| заставить человека передумать.
|
| She’s a lawyer’s queen and a truckers dream
| Она королева юристов и мечта дальнобойщиков
|
| in a baseball hat fit for a queen
| в бейсболке, достойной королевы
|
| A genuine, a different kind of fine
| Настоящий, другой вид штрафа
|
| Cadillacs and caviar, well that ain’t how she rolls
| Кадиллаки и икра, ну, это не то, как она катится
|
| Implants and tummy tucks, she sure don’t need those
| Имплантаты и подтяжка живота, ей это точно не нужно
|
| She’s a cool drink of water when the summers mean
| Она прохладный глоток воды, когда лето означает
|
| Poured into those Levis jeans
| Влил в эти джинсы Levis
|
| She’s country as the day is long.
| Она страна, поскольку день длинный.
|
| She make a train take a dirt road
| Она заставляет поезд ехать по грунтовой дороге
|
| Make it stop on a dime
| Остановить это на десять центов
|
| Make you wonder which way to go to
| Заставьте вас задуматься, куда идти
|
| make a man change his mind.
| заставить человека передумать.
|
| She’s a lawyer’s queen and a truckers dream
| Она королева юристов и мечта дальнобойщиков
|
| in a baseball hat fit for a queen
| в бейсболке, достойной королевы
|
| A genuine, a different kind of fine
| Настоящий, другой вид штрафа
|
| Tan and lean like a long neck bottle
| Загар и стройность, как бутылка с длинным горлышком
|
| In the passengers seat got her hand on the throttle
| На пассажирском сиденье взяла руку на газ
|
| She’ll get you there right on time
| Она доставит вас туда вовремя
|
| Lord, take you down to Tijuana
| Господи, отведи тебя в Тихуану
|
| Make you wanna slap your momma
| Заставь тебя хотеть шлепнуть свою маму
|
| Gotcha all tore up
| Попался, все порвал
|
| Made you spill your dip cup
| Заставил вас пролить свою чашку для окунания
|
| A bona fide, a different kind of fine
| Добросовестный, другой вид штрафа
|
| She make a train take a dirt road
| Она заставляет поезд ехать по грунтовой дороге
|
| Make it stop on a dime
| Остановить это на десять центов
|
| Make you wonder which way to go to
| Заставьте вас задуматься, куда идти
|
| make a man change his mind.
| заставить человека передумать.
|
| She’s a lawyer’s queen and a truckers dream
| Она королева юристов и мечта дальнобойщиков
|
| in a baseball hat fit for a queen | в бейсболке, достойной королевы |