| Most nights I try to pack
| Большинство ночей я пытаюсь упаковать
|
| Got you climbing on my back
| Ты забрался мне на спину
|
| Saying, «Daddy, when am I gonna see you again?»
| Говоря: «Папа, когда я тебя снова увижу?»
|
| You know I gotta go out on the road
| Вы знаете, я должен выйти на дорогу
|
| And get on with the show
| И продолжайте шоу
|
| So most nights your mama’s gonna tuck you in
| Так что большинство ночей твоя мама укроет тебя
|
| When you’re missing me look at the stars up there
| Когда ты скучаешь по мне, посмотри на звезды там наверху
|
| I’ll be wishing on the same ones and sing this fathers prayer
| Я буду желать того же и петь эту отцовскую молитву
|
| I hope you see the seven wonders
| Надеюсь, ты увидишь семь чудес
|
| I hope you sail the seven seas
| Я надеюсь, ты плывешь по семи морям
|
| I hope you let the whole world in your heart
| Я надеюсь, ты впустишь весь мир в свое сердце
|
| But you still got room for me
| Но у тебя все еще есть место для меня.
|
| I hope you find a guy that treats you right
| Я надеюсь, ты найдешь парня, который будет относиться к тебе правильно.
|
| On your wedding night, I’ll raise a toast
| В твою брачную ночь я подниму тост
|
| Hope he understands
| Надеюсь, он понимает
|
| I’ll always be the man that loves you the most
| Я всегда буду мужчиной, который любит тебя больше всего
|
| Summer’s gone and school is back
| Лето прошло, и школа вернулась
|
| It’s my turn to help you pack
| Моя очередь помочь тебе упаковать вещи
|
| I’ll keep your room exactly how it is
| Я сохраню твою комнату такой, какая она есть
|
| I know you gotta go out on your own
| Я знаю, ты должен уйти один
|
| I’m so proud of you, you know
| Я так горжусь тобой, ты знаешь
|
| You’re the best thing that this old man ever did
| Ты лучшее, что когда-либо делал этот старик
|
| When I’m missing you and all the stars come out
| Когда я скучаю по тебе и все звезды выходят
|
| I sing this prayer when the quiet gets too loud
| Я пою эту молитву, когда тишина становится слишком громкой
|
| I hope you see the seven wonders
| Надеюсь, ты увидишь семь чудес
|
| I hope you sail the seven seas
| Я надеюсь, ты плывешь по семи морям
|
| I hope you let the whole world in your heart
| Я надеюсь, ты впустишь весь мир в свое сердце
|
| But you still got room for me
| Но у тебя все еще есть место для меня.
|
| I hope you find a guy that treats you right
| Я надеюсь, ты найдешь парня, который будет относиться к тебе правильно.
|
| On your wedding night, I’ll raise a toast
| В твою брачную ночь я подниму тост
|
| Hope he understands
| Надеюсь, он понимает
|
| I’ll always be the man who loves you the most
| Я всегда буду человеком, который любит тебя больше всего
|
| Trust your gut, hold your own
| Доверься своей интуиции, держи себя
|
| But allow for doubtin' too
| Но позвольте и сомневаться
|
| Forgive the wrongs and love yourself
| Простите обиды и полюбите себя
|
| That’s the hardest thing to do
| Это самое сложное
|
| If your back’s against the wall, baby
| Если ты прислонишься спиной к стене, детка
|
| Come on home
| Давай домой
|
| I’m always here for you
| Я всегда здесь для тебя
|
| And when you’ve seen the seven wonders
| И когда вы видели семь чудес
|
| When you’ve sailed the seven seas
| Когда ты переплыл семь морей
|
| When you change the whole world with your heart
| Когда ты меняешь весь мир своим сердцем
|
| I hope you think of me
| Я надеюсь ты думаешь обо мне
|
| When I go to sing my final song
| Когда я иду петь свою последнюю песню
|
| Hope you celebrate and raise a toast
| Надеюсь, вы отпразднуете и поднимете тост
|
| If you cry, they’ll understand
| Если ты плачешь, они поймут
|
| For the man who loved you the most | Для человека, который любил тебя больше всего |