| We the people
| Мы люди
|
| Wonder when this shit gon' change
| Интересно, когда это дерьмо изменится
|
| Ask me, I say this shit won’t change
| Спроси меня, я говорю, что это дерьмо не изменится
|
| We the people
| Мы люди
|
| We just tryna get mo change
| Мы просто пытаемся получить изменения
|
| But they makin sure we get no gains
| Но они следят за тем, чтобы мы не получали прибыли
|
| We the people
| Мы люди
|
| Even though we play so hard
| Несмотря на то, что мы так сильно играем
|
| We don’t fuck with ya kids, you prey on ours
| Мы не трахаемся с вашими детьми, вы охотитесь на наших
|
| We the people
| Мы люди
|
| We ain’t tryna wait on God
| Мы не пытаемся ждать от Бога
|
| But mean while we gotta stay on guard
| Но пока мы должны оставаться начеку
|
| Uh, my president ain’t black right now
| Э-э, мой президент сейчас не черный
|
| We got a racist in the white house
| У нас есть расист в белом доме
|
| It’s so wack right now
| Это так странно сейчас
|
| The devil turnin up
| Дьявол поворачивается
|
| He don’t know how to act right now
| Он не знает, как действовать прямо сейчас
|
| And I ain’t hatin' but where the real Kanye at right now
| И я не ненавижу, но где сейчас настоящий Канье
|
| So I can’t sit inside a Starbucks and wait on my friends
| Поэтому я не могу сидеть в Starbucks и ждать своих друзей
|
| They don’t even know me they hate me
| Они даже не знают меня, они ненавидят меня
|
| They just hate on my skin
| Они просто ненавидят мою кожу
|
| How disrespectful is these clothes gon' get
| Как неуважительно выглядит эта одежда
|
| Call me the coolest monkey in the jungle
| Назовите меня самой крутой обезьяной в джунглях
|
| And act like I ain’t supposed to trip
| И действуй так, как будто я не должен спотыкаться
|
| They say slavery was a choice now — for real my nigga?
| Они говорят, что рабство было выбором сейчас – правда, мой ниггер?
|
| So they was like «fuck being a king let’s work in a field"my nigga?
| Так что они такие: «Блять, будь королем, давай поработаем в поле», мой ниггер?
|
| Want me to call that bastard master after he killed my niggas?
| Хочешь, чтобы я позвонил этому ублюдку после того, как он убил моих нигеров?
|
| Still in it been way more than 400 years my nigga
| Тем не менее, это было более 400 лет, мой ниггер
|
| We the people
| Мы люди
|
| Wonder when this shit gon' change
| Интересно, когда это дерьмо изменится
|
| Ask me, I say this shit won’t change
| Спроси меня, я говорю, что это дерьмо не изменится
|
| We the people
| Мы люди
|
| We just tryna get mo change
| Мы просто пытаемся получить изменения
|
| But they makin sure we get no gains
| Но они следят за тем, чтобы мы не получали прибыли
|
| We the people
| Мы люди
|
| Even though we play so hard
| Несмотря на то, что мы так сильно играем
|
| We don’t fuck with ya kids, you prey on ours
| Мы не трахаемся с вашими детьми, вы охотитесь на наших
|
| We the people
| Мы люди
|
| We ain’t tryna wait on God
| Мы не пытаемся ждать от Бога
|
| But mean while we gotta stay on guard
| Но пока мы должны оставаться начеку
|
| Listen, my patna he a chef
| Слушай, моя патна, он шеф-повар
|
| But they call him a cook
| Но они называют его поваром
|
| Don’t wanna give my man his props
| Не хочу давать моему мужчине его реквизит
|
| Because of the way that he look (that's fucked up)
| Из-за того, как он выглядит (это пиздец)
|
| Havin what they say we can’t afford
| Имея то, что они говорят, мы не можем себе позволить
|
| They say that we took
| Говорят, что мы взяли
|
| Like our money from sellin crack
| Как и наши деньги от продажи трещины
|
| To all the babies we hooked
| Всем детям, которых мы зацепили
|
| Nah
| Неа
|
| I got the same million dollars they got
| У меня есть тот же миллион долларов, что и у них
|
| So they should look at me like we equal
| Так что они должны смотреть на меня так, как будто мы равны
|
| But I know they not
| Но я знаю, что они не
|
| I gives a fuck
| мне похуй
|
| I eat up all of they kale and drank up they scotch
| Я съел всю капусту и выпил скотч
|
| I’m still a nigga though
| Я все еще ниггер, хотя
|
| Even though I got what they got
| Хотя я получил то, что они получили
|
| And fuck a Waffle House
| И трахни вафельный домик
|
| We don’t need that greasy ass shit
| Нам не нужно это жирное дерьмо
|
| And that ole pile of police
| И эта старая куча полиции
|
| Every time they see me ass, bitch
| Каждый раз, когда они видят мою задницу, сука
|
| Bitch I go to Yale and can’t even fall asleep in the common room
| Сука, я хожу в Йель и даже не могу заснуть в общей комнате
|
| Without having to show my ID, why me?
| Почему мне не нужно показывать удостоверение личности?
|
| When I talk about the way these police is killing blacks
| Когда я говорю о том, как эта полиция убивает черных
|
| They be like «not more than y’all kill each other and that’s a fact»
| Они такие: «Не больше, чем вы все друг друга убиваете, и это факт»
|
| Yeah it’s fucked up
| Да это пиздец
|
| But we ain’t here Serve &Protect
| Но нас здесь нет. Служи и защищай.
|
| It’s y’alls motto
| Это ваш девиз
|
| But to us it fell like Murder &Neglect
| Но для нас это пало как убийство и пренебрежение
|
| We the people
| Мы люди
|
| Wonder when this shit gon' change
| Интересно, когда это дерьмо изменится
|
| Ask me, I say this shit won’t change
| Спроси меня, я говорю, что это дерьмо не изменится
|
| We the people
| Мы люди
|
| We just tryna get mo change
| Мы просто пытаемся получить изменения
|
| But they makin sure we get no gains
| Но они следят за тем, чтобы мы не получали прибыли
|
| We the people
| Мы люди
|
| Even though we play so hard
| Несмотря на то, что мы так сильно играем
|
| We don’t fuck with ya kids, you prey on ours
| Мы не трахаемся с вашими детьми, вы охотитесь на наших
|
| We the people
| Мы люди
|
| We ain’t tryna wait on God
| Мы не пытаемся ждать от Бога
|
| But mean while we gotta stay on guard | Но пока мы должны оставаться начеку |