| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| Broke in real life but you’re stuntin' for the gram
| Разорился в реальной жизни, но ты не на грамм
|
| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| Actin' like that’s yours but that’s for your man
| Ведешь себя так, как будто это твое, но это для твоего мужчины.
|
| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| You say you’re from the hood, they don’t even know you’re name
| Вы говорите, что вы из района, они даже не знают, как вас зовут
|
| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| We know you got a job tellin' us you slangin' 'cane, uh
| Мы знаем, что у тебя есть работа, рассказывай нам, что ты жаришь трость, э-э
|
| In they song line, tellin' us what they ain’t got
| В песне они рассказывают нам, чего у них нет
|
| Extra friendly but just tellin' us 'bout who they shot
| Очень дружелюбный, но просто расскажите нам о том, кого они застрелили
|
| They ain’t respected in the streets at all, they just hot
| Их вообще не уважают на улицах, они просто горячие
|
| They say this, they say that, but uh, they just not
| Они говорят это, они говорят это, но они просто не
|
| How can you go to sleep a busta, but wake up a real nigga (What)
| Как ты можешь заснуть бустой, а проснуться настоящим ниггером (Что)
|
| You ain’t real just 'cause you got somebody real wit' ya (What)
| Ты ненастоящий только потому, что у тебя есть кто-то настоящий с тобой (Что)
|
| So I’m a bitch on Instagram, in person though, you must forgot
| Так что в инстаграме я стерва, а в жизни ты, должно быть, забыл
|
| Make me turn into the ol' Ro and call you bustas out
| Заставь меня превратиться в старого Ро и позвать тебя на улицу
|
| «Where my verse at homie,» that’s what ya said, huh
| «Где мой стих у друга», вот что ты сказал, да
|
| Scared if we on the same song, you gonna innovate huh
| Боюсь, если мы будем петь одну и ту же песню, ты будешь изобретать, а?
|
| If I said then I meant it, I’m gonna make it happen
| Если я сказал, то я это имел в виду, я сделаю это
|
| Just 'cause your head bobbin' and I’m rappin' don’t mean
| Просто потому, что твоя голова крутится, а я читаю рэп, это не значит
|
| I’m a rapper
| я рэпер
|
| Broke in real life but you’re stuntin' for the gram
| Разорился в реальной жизни, но ты не на грамм
|
| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| Actin' like that’s yours but ya know that’s for your man
| Ведешь себя так, как будто это твое, но ты знаешь, что это для твоего мужчины
|
| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| You say you’re from the hood, they don’t even know you’re name
| Вы говорите, что вы из района, они даже не знают, как вас зовут
|
| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| We know you got a job tellin' us you slangin' 'cane
| Мы знаем, что у вас есть работа, рассказывающая нам, что вы сленгите трость
|
| Oh you ballin' but while you rape, got them paper plates
| О, ты балуешься, но пока ты насилуешь, достали бумажные тарелки
|
| Ain’t nothin' wrong with claimin' you delta 88 (For real though)
| Нет ничего плохого в том, что вы утверждаете, что у вас дельта 88 (хотя на самом деле)
|
| Say my nigga who give a fuck, what a hater say (For real though)
| Скажи моему ниггеру, которому похуй, что говорят ненавистники (правда, правда)
|
| Me, myself, you know I love makin' them haters hate (For real though)
| Я сам, ты знаешь, я люблю заставлять их ненавистников ненавидеть (хотя на самом деле)
|
| But you’s a cold blooded killer, killin' everything
| Но ты хладнокровный убийца, убиваешь все
|
| Cops pull you over, before they ask you tell 'em everything (Ha-ha)
| Копы останавливают тебя, прежде чем они попросят рассказать им все (Ха-ха)
|
| Just a pussy ass nigga, ain’t gon' ever change
| Просто ниггер с киской, он никогда не изменится
|
| Real nigga, the real, real niggas ain’t gon' ever claim
| Настоящий ниггер, настоящий, настоящий нигер никогда не будет претендовать
|
| Mr. Lee ain’t you my homie, I thought you was (Bitch!)
| Мистер Ли, ты не мой друг, я думал, что ты (сука!)
|
| Now you can hit my own button, I’m about to off you cuz
| Теперь вы можете нажать на мою собственную кнопку, я собираюсь уйти от вас, потому что
|
| Slim Thug let you make it, he the bigger man
| Slim Thug позволил тебе это сделать, он крупный мужчина
|
| Steal from me, I will knock out my nigga man, bitch
| Укради у меня, я нокаутирую своего ниггера, сука
|
| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| Broke in real life but you’re stuntin' for the gram
| Разорился в реальной жизни, но ты не на грамм
|
| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| Actin' like that’s yours but ya know that’s for your man
| Ведешь себя так, как будто это твое, но ты знаешь, что это для твоего мужчины
|
| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| You say you’re from the hood, they don’t even know you’re name
| Вы говорите, что вы из района, они даже не знают, как вас зовут
|
| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| We know you got a job tellin' us you slangin' 'cane
| Мы знаем, что у вас есть работа, рассказывающая нам, что вы сленгите трость
|
| Shit, look like he got a panty line up in that motherfucker
| Черт, похоже, у него есть линия трусиков в этом ублюдке
|
| Pants so tight, he think he finer than a motherfucker (Fuck)
| Штаны такие узкие, он думает, что он лучше, чем ублюдок (Блядь)
|
| Act like he got a vagina in that motherfucker
| Веди себя так, как будто у него вагина в этом ублюдке
|
| House full of guys, ain’t no vagina in that motherfucker (Ha, ha, ha)
| Дом полон парней, в этом ублюдке нет вагины (Ха, ха, ха)
|
| Dope video, at least a hundred weed packs
| Наркотическое видео, по крайней мере сто пачек травы
|
| As soon as it’s over you gotta give the weed back (Sucka)
| Как только все закончится, ты должен вернуть травку (Сука)
|
| Luxury rentals outside like we need that
| Роскошная аренда снаружи, как нам нужно
|
| Quit actin' like ya ballin', give 'em people they keys back
| Перестань вести себя как ты, дай им ключи обратно
|
| Won’t go onstage 'cause you’ll see your beef on the front row
| Не пойду на сцену, потому что ты увидишь свою говядину в первом ряду
|
| Me, I beat up my beef from the stage to the front doe
| Я, я избил свою говядину со сцены на переднюю лань
|
| I’m an entertainer but don’t treat me like that
| Я артист, но не обращайся со мной так
|
| I’m still in the hood, I don’t be on TV like that
| Я все еще в капюшоне, я не появляюсь на телевидении в таком виде
|
| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| Broke in real life but you’re stuntin' for the gram
| Разорился в реальной жизни, но ты не на грамм
|
| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| Actin' like that’s yours but ya know that’s for your man
| Ведешь себя так, как будто это твое, но ты знаешь, что это для твоего мужчины
|
| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| You say you’re from the hood, they don’t even know you’re name
| Вы говорите, что вы из района, они даже не знают, как вас зовут
|
| I’m not a rapper
| я не рэпер
|
| We know you got a job tellin' us you slangin' 'cane | Мы знаем, что у вас есть работа, рассказывающая нам, что вы сленгите трость |