| I greet the Father, on my knees
| Я приветствую Отца, стоя на коленях
|
| With a bowed head and a humbled heart, my conversation is have mercy on me
| С преклоненной головой и смиренным сердцем мой разговор: помилуй меня
|
| please
| пожалуйста
|
| I just wanna be happy, will it come to bad
| Я просто хочу быть счастливой, неужели это плохо
|
| Fresh out of my mind been 27 years, and every day I’ve seen is sad
| Свежее из моей памяти было 27 лет, и каждый день, который я видел, грустен
|
| Even though I’ve tried till I’ve cried, I can’t even stand
| Хотя я пытался до слез, я даже не могу стоять
|
| Feels like I’ve died a thousand times, but just can’t make it man
| Такое ощущение, что я умирал тысячу раз, но просто не могу этого сделать, чувак
|
| Ain’t nothing different about me, doing dirt
| Во мне нет ничего особенного, я занимаюсь грязью
|
| Except I’ve never crept up on a come up, maybe that’s why the hustling hurts
| За исключением того, что я никогда не подкрадывался, может быть, поэтому суета причиняет боль
|
| I remember just like it was yesterday, I’m 16
| Я помню так же, как это было вчера, мне 16
|
| Can’t find no love can’t find no peace, I wonder what it means
| Не могу найти любви, не могу найти покоя, интересно, что это значит
|
| Could it be because, I didn’t choose the devil all the time
| Может быть, потому что я не всегда выбирал дьявола
|
| I became an outcast to the hood, restricted to my rhyme
| Я стал изгоем в капюшоне, ограниченным моей рифмой
|
| Why couldn’t I just live my life, without my talent making danger
| Почему я не мог просто жить своей жизнью, не опасаясь, что мой талант
|
| Jealousy is now state jail, from friends that turned to strangers
| Ревность теперь государственная тюрьма, от друзей, которые превратились в незнакомцев
|
| They hate me, I don’t understand why
| Они ненавидят меня, я не понимаю, почему
|
| I swear I never seen a man cry, till it was my own eye
| Клянусь, я никогда не видел, чтобы мужчина плакал, пока это не было моим собственным глазом
|
| I’m 21, and think I finally got a grip on life
| Мне 21 год, и я думаю, что наконец-то понял жизнь
|
| And all bills paid apartment, a step-son and a step-wife
| И все счета оплачены квартирой, пасынком и сводной женой
|
| But without a vehicle, it’s kinda hard to get around
| Но без машины сложно передвигаться
|
| If I got weed I ride for free, if not my partners let me down
| Если у меня есть травка, я катаюсь бесплатно, если нет, мои партнеры меня подведут
|
| So now I’m loving to be one deep so much, I’m hating people
| Так что теперь я так люблю быть глубокомысленным, что ненавижу людей
|
| Lookin at everybody, even babies like they Satan people
| Посмотри на всех, даже на младенцев, как на сатанинских людей.
|
| Nobody understand me, everybody’s tripping with me
| Никто меня не понимает, все спотыкаются со мной
|
| Wonder why when I gotta ride, were none of my people flipping with me
| Интересно, почему, когда мне нужно ехать, никто из моих людей не прыгал со мной
|
| Too many haters, trying to take a player off his game
| Слишком много ненавистников, пытающихся вывести игрока из игры
|
| Not trying to be ballerific, I’m just trying to have some thangs
| Не пытаюсь быть балериной, я просто пытаюсь немного повеселиться
|
| They’re just like crabs in a bucket, these people pull me down
| Они как крабы в ведре, эти люди тянут меня вниз
|
| If I didn’t have so many obstacles, think where I could be now
| Если бы у меня не было столько препятствий, подумай, где бы я мог быть сейчас
|
| On MTV or BET, or in some magazine
| На MTV или BET, или в каком-нибудь журнале
|
| Instead I’m stressing, hooked on codeine headed to tragedy
| Вместо этого я подчеркиваю, подсел на кодеин, ведущий к трагедии
|
| Sometimes I think, it’s better just to die
| Иногда я думаю, что лучше просто умереть
|
| Because I never seen a man cry, till it was my own eye
| Потому что я никогда не видел, чтобы мужчина плакал, пока это не был мой собственный глаз
|
| (what's happening now) in the year 2006, ain’t nothing changed for 'Ro
| (что происходит сейчас) в 2006 году ничего не изменилось для 'Ro
|
| 12 albums strong looking for do', but yet I’m still po'
| 12 сильных альбомов ищу сделать', но я все еще по'
|
| Now I done had and I done lost, and I done had again
| Теперь я сделал это, и я проиграл, и я сделал это снова
|
| On the verge of suicide, I deeply wish I had a friend
| На грани самоубийства, я очень хочу, чтобы у меня был друг
|
| But even still a good samaritan, is Z-Ro's way
| Но даже добрый самаритянин - это путь З-Ро
|
| And with that Christian attitude, I caught a homeboy case
| И с этим христианским отношением я поймал случай домашнего мальчика
|
| I done took too many blows, a punching bag is how I feel
| Я получил слишком много ударов, боксерская груша - это то, что я чувствую
|
| The deep depression starts to set, sanity’s outta here
| Начинается глубокая депрессия, здравомыслие ушло отсюда
|
| I start my mission, trying to find my faith
| Я начинаю свою миссию, пытаясь найти свою веру
|
| CDC number four in name, I’m feeling oh so helpless in this place
| CDC номер четыре по названию, я чувствую себя таким беспомощным в этом месте
|
| I want revenge, it’s heavy on my mind
| Я хочу отомстить, это тяжело на уме
|
| But Aunt Sandra say don’t fight evil with evil, try to relax and do your time
| Но тетя Сандра говорит, не борись со злом со злом, постарайся расслабиться и отсидеть свое время.
|
| I heard a voice, and felt there wasn’t no need in acting up
| Я услышал голос и почувствовал, что не нужно капризничать
|
| Realized I wasn’t at peace with God, and had to patch it up
| Я понял, что не в мире с Богом, и мне пришлось это исправить.
|
| Hopin that blessings, fall out of the sky
| Надеюсь, что благословения упадут с неба
|
| Z-Ro ain’t never seen a man cry, until it was his own eye | Z-Ro никогда не видел, чтобы мужчина плакал, пока это не стало его собственным глазом |