| I know they don’t, give a fuck about me
| Я знаю, что нет, похуй на меня
|
| I promise, I’ll be happy alone
| Я обещаю, я буду счастлив один
|
| Whether you see me on TV, or these streets
| Увидишь ли ты меня по телевизору или на этих улицах
|
| My attitude, is leave me the fuck alone
| Мое отношение: оставь меня в покое
|
| I know they don’t, give a fuck about me
| Я знаю, что нет, похуй на меня
|
| I promise, I’ll be happy alone
| Я обещаю, я буду счастлив один
|
| Whether you see me on TV, or these streets
| Увидишь ли ты меня по телевизору или на этих улицах
|
| I’m not a rapper homie, I’m just a G
| Я не рэпер, братан, я просто G
|
| How the fuck can they love me
| Как, черт возьми, они могут любить меня
|
| If they out there in the streets, talking dooown mayn
| Если они там на улицах, разговаривают, может быть,
|
| How they fuck can they love me
| Как они трахаются, могут ли они любить меня?
|
| If they look at my money, like it’s not miiiiine yeah yeah
| Если они посмотрят на мои деньги, как будто это не миииине да да
|
| Homie I come from the street, live my life by the rules
| Хоми, я пришел с улицы, живу по правилам
|
| If I owe ya I’m gon' get ya, might be ten years due
| Если я должен тебе, я получу тебя, может быть, через десять лет
|
| Guarantee it’ll be a visit, if you fuck with my food
| Гарантирую, что это будет визит, если ты будешь трахаться с моей едой
|
| Smile in my face and stab me in my back, that’s what busters do
| Улыбнись мне в лицо и нанеси удар мне в спину, вот что делают нападающие
|
| Me, I go it alone what the fuck is a crew
| Я, я иду один, что за хрень такая команда
|
| A bunch of people, that want me to do what they want me to do
| Группа людей, которые хотят, чтобы я делал то, что они хотят, чтобы я делал.
|
| I don’t take orders, if anythang I’ma give them bitches
| Я не принимаю приказы, если что, я отдам им суки
|
| You must of thought by having my child, you guaranteed to get riches
| Вы должны думать, что, имея моего ребенка, вы гарантированно разбогатеете
|
| Shit I told you last album, to go on 'head and file on me
| Дерьмо, я сказал тебе в прошлом альбоме, чтобы идти на голову и подать на меня
|
| Hate me so bad, I know it hurt ya to see a smile on me
| Ненавидь меня так сильно, я знаю, тебе больно видеть улыбку на мне.
|
| Bitch I’m a boss, you trying to talk to me like I’m a trick
| Сука, я босс, ты пытаешься говорить со мной, как будто я трюк
|
| One hundred and twenty thousand a month, I guess I am that bitch
| Сто двадцать тысяч в месяц, наверное, я та сука
|
| Trying to make it to heaven, is hard as hell
| Пытаться попасть на небеса чертовски сложно
|
| They out to get me baby mamas, and my boys as well
| Они хотят заполучить меня, мамочки, и моих мальчиков тоже
|
| They say they love me but do they love me, it’s hard to tell
| Они говорят, что любят меня, но любят ли они меня, трудно сказать
|
| They love his freedom, but forget him when their boy’s in jail
| Они любят его свободу, но забывают его, когда их мальчик в тюрьме
|
| I was driving, but the shit was where the passenger ride
| Я был за рулем, но дерьмо было там, где ехал пассажир
|
| So now-a-days it ain’t nobody, on my passenger side
| Так что в наши дни на моей пассажирской стороне никого нет
|
| Eating bullshit, wearing white and passing the time
| Ест ерунду, носит белое и проводит время
|
| I swear it wasn’t no cotton, up in that mattress of mine
| Клянусь, это был не хлопок в моем матрасе
|
| So use to mean mugging, I swear I gotta practice to smile
| Так что используйте для обозначения ограбления, клянусь, мне нужно практиковаться, чтобы улыбаться
|
| But I got that Hercules hustle, you can’t challenge my grind
| Но у меня есть эта суета Геркулеса, вы не можете бросить вызов моему молотьбе
|
| My partnas had money, but got mad when I had to get mine
| У моих партнеров были деньги, но они разозлились, когда мне пришлось получить свои
|
| That’s why I took the time to tell em, to kiss my ass in this rhyme
| Вот почему я нашел время, чтобы сказать им, чтобы поцеловать меня в задницу в этой рифме
|
| They said I didn’t even rap good enough, to go get a stack
| Они сказали, что я даже недостаточно хорошо читал рэп, чтобы пойти за стопкой
|
| But now I’m headlining a long way, from the opening act
| Но теперь я буду хэдлайнером далеко, от разогрева
|
| They wanted to burn my dreams, I still smell the smoke in the back
| Они хотели сжечь мои мечты, я до сих пор чувствую запах дыма в спину
|
| Even if they kill me I’ll come back homie, to go and get that that’s right
| Даже если они убьют меня, я вернусь, братан, чтобы пойти и понять, что это правильно
|
| White boy Jimmy, he the reaslest nigga I know
| Белый мальчик Джимми, он самый крутой ниггер, которого я знаю
|
| It’s because of him I’m walking the streets a free man, and I appreciate that
| Это из-за него я иду по улицам свободным человеком, и я ценю это
|
| bro
| братан
|
| God damn, I don’t wanna go to prison no mo'
| Черт возьми, я не хочу идти в тюрьму, нет,
|
| Beside T. Ferris and bitches, don’t nobody visit no mo'
| Кроме Т. Ферриса и сук, никто не посещает больше
|
| I’m not complaining my nigga, just saying how it is
| Я не жалуюсь на своего ниггера, просто говорю, как оно есть
|
| They say it’s lonely at the top, I guess that’s how it is
| Говорят, наверху одиноко, наверное, так оно и есть.
|
| I swear I ain’t seen nobody, in the last thirty days
| Клянусь, я никого не видел за последние тридцать дней
|
| Ro must of fell off, that’s what them haters that can’t stand me say
| Ро должно быть упало, это то, что говорят ненавистники, которые меня терпеть не могут
|
| But I ain’t never been a bitch, don’t know how to be a hoe
| Но я никогда не была стервой, не знаю, как быть мотыгой
|
| Only thang I know how to do, is collect that dough
| Единственное, что я умею делать, это собирать это тесто
|
| If you owe me money, pay me on time
| Если ты должен мне деньги, плати мне вовремя
|
| And 7 tre fo' 2−4, death before dishonor on mine
| И 7 tre fo' 2−4, смерть перед бесчестьем на моем
|
| Me be a punk, I would have to leave this world for that
| Если бы я был панком, мне пришлось бы покинуть этот мир ради этого.
|
| Matter fact, my mama could of had a girl for that
| Дело в том, что у моей мамы могла быть девушка для этого
|
| I’m cool as a popsicle, in the freezer in the winter time
| Я крут, как эскимо, зимой в морозилке
|
| But I’m a damn fool, and I have about respect so give me mine | Но я чертов дурак, и у меня есть уважение, так что дайте мне мое |