| You know we riding slab, with that candy paint
| Вы знаете, что мы катаемся на плите с этой конфетной краской
|
| Dripping off the frame, down 2−88
| Капает с рамы, вниз 2−88
|
| Sipping purple Sprite, mack a broad tonight
| Потягивая фиолетовый спрайт, макайся сегодня вечером
|
| This is how we play each and every day, it’s a H-Town kinda day
| Вот как мы играем каждый день, это своего рода день H-Town
|
| We don’t ride 3's, only 4's
| Мы не ездим на 3-х, только на 4-х
|
| With alligator seats, same thang on my toes
| С сиденьями из кожи аллигатора, то же самое на пальцах ног
|
| If she ain’t a dime, she ain’t one of my hoes
| Если она не копейка, она не одна из моих мотыг
|
| Since they go up in the sky, I call em heavenly do’s
| Так как они поднимаются в небо, я называю их небесными делами
|
| If the interior peeling, you ain’t riding with Ro
| Если салон облезает, ты не ездишь с Ро
|
| Wood flo’s sliding do’s, I know you wanna roll
| Скользящие движения Вуд Фло, я знаю, ты хочешь бросить
|
| Screwed Up Click until it’s over, I put that on my soul
| Облажался, нажимай, пока не закончится, я положил это на свою душу
|
| Black candy paint and swangas, cause your nigga so cold
| Черная конфетная краска и леденцы, потому что твой ниггер такой холодный
|
| It’s the high life, I don’t need no dro
| Это светская жизнь, мне не нужно дро
|
| Spending money chasing a high, niggas can’t keep no dough
| Тратя деньги на погоню за кайфом, ниггеры не могут удержать бабла
|
| Rather spend it on some swangas, and a fresh set of 4's
| Лучше потратьте его на swangas и свежий набор 4-х
|
| Twenty sets of those, ain’t even what I see at my shows
| Двадцать комплектов, это даже не то, что я вижу на своих шоу
|
| Back in the day, me and Thugger had beef together
| Когда-то мы с Таггером поссорились
|
| Now we Bentley back to back, we share the streets together
| Теперь мы Bentley спина к спине, мы делим улицы вместе
|
| Gon' be alligator, under my ass cheeks forever
| Собираюсь быть аллигатором, навсегда под моей задницей
|
| Candy wet as a sherm head, it’s gon' leak forever
| Конфета мокрая, как голова шерма, она будет течь навсегда
|
| You know we riding slab, with that candy paint
| Вы знаете, что мы катаемся на плите с этой конфетной краской
|
| Dripping off the frame, down 2−88
| Капает с рамы, вниз 2−88
|
| Sipping purple Sprite, mack a broad tonight
| Потягивая фиолетовый спрайт, макайся сегодня вечером
|
| This is how we play each and every day, it’s a H-Town kinda day
| Вот как мы играем каждый день, это своего рода день H-Town
|
| Thug boss, show up and show out
| Бандитский босс, покажи и покажи
|
| It’s Sunday in the city, time to pull the load out
| В городе воскресенье, пора вытаскивать груз
|
| I hit up my Hoggs, time to pull out them dogs
| Я ударил своих Хоггсов, пора вытаскивать их собак
|
| Swerving side to side, ain’t worried bout them laws
| Сворачивая из стороны в сторону, не беспокоюсь о законах
|
| Smoking on that Cali topless, broads bopping
| Курю на этой Кали топлесс, бабы боп
|
| Chunking deuces up, but I ain’t stopping
| Разбиваю двойки, но не останавливаюсь
|
| Paint dripping, no mo' purp sipping
| Капает краска, не потягивая пурпур
|
| Boys getting knocked up for drank, y’all tripping
| Мальчики залетели из-за пьянки, вы все спотыкаетесь
|
| No cases, I’m with the bad bitch with the braces
| Никаких дел, я с плохой сучкой с брекетами
|
| Bout to head back, to one of my places
| Бут, чтобы вернуться, в одно из моих мест
|
| Give a thug love, then I might hit up the club
| Дай бандиту любовь, тогда я мог бы попасть в клуб
|
| No VIP, I’m at the bar posted up
| Нет VIP, я в баре вывешен
|
| Pocket full of money, laughing at them dummies
| Карман полон денег, смеюсь над этими манекенами
|
| Too drunk to notice, that I’m leaving with they honies
| Слишком пьян, чтобы заметить, что я ухожу с ними, милые
|
| Thug’s life, yeah that’s how the Boss play
| Жизнь бандита, да, вот как играет Босс.
|
| Different chick different day, down here we say
| Другой цыпленок в другой день, здесь мы говорим
|
| You know we riding slab, with that candy paint
| Вы знаете, что мы катаемся на плите с этой конфетной краской
|
| Dripping off the frame, down 2−88
| Капает с рамы, вниз 2−88
|
| Sipping purple Sprite, mack a broad tonight
| Потягивая фиолетовый спрайт, макайся сегодня вечером
|
| This is how we play each and every day, it’s a H-Town kinda day
| Вот как мы играем каждый день, это своего рода день H-Town
|
| Mayonnaise and mustard, that’s how I roll
| Майонез и горчица, вот как я катаюсь
|
| I bet you never seen a black Bentley, on 4's
| Бьюсь об заклад, вы никогда не видели черный Bentley на 4-х
|
| Yeah the 300 got suicide, and Lamborghini do’s
| Да, 300 покончили жизнь самоубийством, а Lamborghini -
|
| Like the wipers watermelon, that my pimping get chose
| Как арбуз дворников, который выбрал мой сутенер
|
| Six by nine’s, like Kirk Franklin wire
| Шесть на девять, как проволока Кирка Франклина
|
| You say I don’t look clean in this thang, you a liar
| Вы говорите, что я не выгляжу чистым в этом, вы лжец
|
| Huh, wood grain what I’m holding on
| Ха, текстура дерева, за что я держусь
|
| And y’all already know, what I’m rolling on
| И вы все уже знаете, на чем я катаюсь
|
| Swangas, swangas, swangas
| Сванги, сванги, сванги
|
| These are the gorilla pokers, these ain’t bars
| Это покер-горилла, это не бары
|
| If you ain’t got em on your ride, it’s just another car
| Если у вас нет их в поездке, это просто еще одна машина
|
| When we riiide
| Когда мы вернемся
|
| North East West and Southsiiiide
| Северо-восток, запад и юг
|
| Couldn’t be a buster, if I tried
| Не мог бы быть бастером, если бы я попытался
|
| H-Town niggas, so liiiive
| Ниггеры H-Town, такие живые
|
| You know we riding slab, with that candy paint
| Вы знаете, что мы катаемся на плите с этой конфетной краской
|
| Dripping off the frame, down 2−88
| Капает с рамы, вниз 2−88
|
| Sipping purple Sprite, mack a broad tonight
| Потягивая фиолетовый спрайт, макайся сегодня вечером
|
| This is how we play each and every day, it’s a H-Town kinda day
| Вот как мы играем каждый день, это своего рода день H-Town
|
| Dripping off the frame…
| Стекает с рамы…
|
| This is how we play…
| Вот как мы играем…
|
| It’s a H-Town kinda day | Это своего рода день H-Town |