| All I wanna know why you wanna act like that
| Все, что я хочу знать, почему ты хочешь так себя вести
|
| Cuz he ain’t gonna hit it from the front like this,
| Потому что он не собирается бить его спереди вот так,
|
| or hit it from the back like that
| или ударить его со спины вот так
|
| A real G, that’s what you want
| Настоящая G, это то, что вы хотите
|
| Think Ima wait on you to make up your mind?
| Думаешь, Има ждет, пока ты примешь решение?
|
| Bet I won’t, Hell naw…
| Спорим, я не буду, черт возьми ...
|
| All I wanna know why you wanna act like that
| Все, что я хочу знать, почему ты хочешь так себя вести
|
| Cuz he ain’t gonna hit it from the front like this,
| Потому что он не собирается бить его спереди вот так,
|
| or hit it from the back like that
| или ударить его со спины вот так
|
| A real G, that’s what you want
| Настоящая G, это то, что вы хотите
|
| Think Ima wait on you to feel me?
| Думаешь, Има ждет, когда ты почувствуешь меня?
|
| The fuck off my phone…
| К черту мой телефон…
|
| I said don’t go fuckin with that crazy bitch, she will take you to war (I told
| Я сказал, не лезь к этой сумасшедшей суке, она заберет тебя на войну (я сказал
|
| ya)
| да)
|
| Ya didn’t listen now she done knocked all the windows out your car (I told ya)
| Я не слушал, теперь она выбила все окна в твоей машине (я сказал тебе)
|
| But I ain’t the one for that drama baby
| Но я не тот, кто любит эту драму, детка.
|
| Protect yourself when you around my baby momma, baby
| Защити себя, когда ты рядом с мамой моего ребенка, детка
|
| Why you worried bout what them thots said?
| Почему ты беспокоишься о том, что они сказали?
|
| At the end of the night you in my bed
| В конце ночи ты в моей постели
|
| Why you listenin to what them bitches be sayin?
| Почему ты слушаешь, что говорят эти суки?
|
| You need to listen to what I said,
| Вы должны слушать, что я сказал,
|
| I ain’t tellin you nothin wrong, just tryna take you home
| Я не говорю тебе ничего плохого, просто пытаюсь отвезти тебя домой
|
| Hit the mute button on that attitude woman,
| Нажмите кнопку отключения звука на этой женщине с отношением,
|
| I know you want this bone (here it go)
| Я знаю, что ты хочешь эту кость (вот она)
|
| All I wanna do is spin ya, spin ya, run up in ya
| Все, что я хочу сделать, это крутить тебя, крутить тебя, бежать в тебя
|
| Then its straight to we’ll get some dinner
| Тогда прямо к нам поужинать
|
| Yeah I heard what you said about me, h, but I forgive ya
| Да, я слышал, что ты сказал обо мне, х, но я прощаю тебя
|
| Cuz when you be actin unplaya baby, I cant even hear ya… (say what)
| Потому что, когда ты не играешь, детка, я даже не слышу тебя ... (скажи что)
|
| If I didn’t give a damn about ya, you woulda got beat the fuck up
| Если бы мне было наплевать на тебя, тебя бы избили нахуй
|
| When I told you to stop callin my phone,
| Когда я сказал тебе перестать звонить на мой телефон,
|
| when you want me to beat the pussy the fuck up (for real)
| когда ты хочешь, чтобы я избил киску, черт возьми (по-настоящему)
|
| Don’t get it twisted cuz I sing a little R&B
| Не перекручивай, потому что я пою немного R&B
|
| I’ll murder anybody if they go to war with me (Vandross)
| Я убью любого, если они пойдут на войну со мной (Вандросс)
|
| Why you always worried about Jus Brittany?
| Почему ты всегда беспокоишься о Джусе Бриттани?
|
| Mad at her cuz she be makin me smile, but that don’t mean she fuck with me
| Злится на нее, потому что она заставляет меня улыбаться, но это не значит, что она трахается со мной.
|
| That’s a bad bitch, but that’s my sister
| Это плохая сука, но это моя сестра
|
| I ain’t never sucked on her titty nipple
| Я никогда не сосал ее сосок
|
| You the one that been wettin my sheets,
| Ты тот, кто мочил мои простыни,
|
| Never needed a life jacket to swim in your river
| Никогда не нуждался в спасательном жилете, чтобы плавать в вашей реке
|
| I’m use to ya
| я привык к тебе
|
| But I ain’t got nothin to prove to ya
| Но мне нечего тебе доказывать
|
| If you leavin Ima pass your shoes to ya
| Если ты покинешь Има, передай свою обувь тебе.
|
| I ain’t trippin baby, leave you drippin baby
| Я не триппин, детка, оставь тебя капающей, детка
|
| Everyday, you know that’s what I do to ya
| Каждый день ты знаешь, что я делаю с тобой
|
| So unball your forehead there ain’t no reason to be lookin like that
| Так что раскрой свой лоб, нет причин так выглядеть
|
| Two deep on the beach no beef, just you and an OP
| Два глубоких на пляже без говядины, только ты и ОП
|
| Won’t pay your rent (I ain’t gonna do that shit…)
| Не буду платить за аренду (я не собираюсь делать это дерьмо…)
|
| Won’t buy your clothes (Hell nah I ain’t gonna do that shit either though…)
| Не буду покупать твою одежду (черт возьми, я тоже не собираюсь делать это дерьмо…)
|
| Won’t even cook your dinner boo (I can’t cook anyway…)
| Я даже не буду готовить тебе ужин (я все равно не умею готовить...)
|
| I’m just tryna go up under ya skirt, show me that work
| Я просто пытаюсь залезть тебе под юбку, покажи мне эту работу
|
| I’s a playa B… | Я плайя Б… |