Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Love You, Will You Marry Me, исполнителя - YUNGBLUD. Песня из альбома 21st Century Liability, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 05.07.2018
Лейбл звукозаписи: Locomotion
Язык песни: Английский
I Love You, Will You Marry Me(оригинал) | Я люблю тебя, выйдешь ли ты за меня?(перевод на русский) |
(Park hill romance) We got the love but they put out the fire | Между нами любовь, но наш пыл гасят, |
(Park hill romance) 'Cause they expect us to walk on the wire | Ведь они хотят, чтобы мы ходили по канату, |
(Park hill romance) We got the love but they put out the fire | Между нами любовь, но наш пыл гасят, |
(Park hill romance) 'Cause they expect us to walk on the wire | Ведь они хотят, чтобы мы ходили по канату. |
- | - |
A kid lifts up a spray can | Ребенок достает баллончик, |
And never thought it would be famous what he did | Он никогда бы и не подумал, что его работа станет знаменитой. |
Turned the mess into a dreamland | Превратил бардак в сказку |
With a quirky act of romance | Необычным романтичным поступком. |
A version of Romeo and Juliet | Версия Ромео и Джульетты, |
This time with Adidas sneakers and cigarettes | Но на этот раз в кроссовках Adidas и с сигаретами. |
A couple of kids trying to cut down the safety net | Пара подростков, пытающихся выйти за рамки безопасности, |
They twisted the story so they could bring glory to it | Они изменили сюжет, чтобы его прославить. |
- | - |
I love ya, will you marry me? | Я люблю тебя, выйдешь ли ты за меня? |
Oh, what a shame we gotta pay for reality | Оу, какой стыд, что нам придется заплатить за реальность. |
Ain't it sad, sad, sad? | Не грустно ли это, не грустно ли это? |
- | - |
(Park hill romance) We got the love but they put out the fire | Между нами любовь, но наш пыл гасят, |
(Park hill romance) 'Cause they expect us to walk on the wire | Ведь они хотят, чтобы мы ходили по канату, |
(Park hill romance) We got the love but they put out the fire | Между нами любовь, но наш пыл гасят, |
(Park hill romance) 'Cause they expect us to walk on the wire | Ведь они хотят, чтобы мы ходили по канату. |
- | - |
They didn't write her name on the article | Ее имя даже не написали в статье, |
That to me just seems pretty farcical | Что мне кажется немного нелепым. |
Now coppers take coppers | Теперь копы вытаскивают монетки |
Out of his hands from a ban from alcohol | Из его рук в качестве запрета на алкоголь. |
Fundamental narcissistic | Нарцисс в своей сути, |
Tried to make out he didn't exist | Он пытался притвориться, что его не существует, |
When they wrote on the what | Пока все писали, |
When they wrote on the | Пока все писали его слова на |
T-shirts, cool merch and postcards | Футболках, сувенирах и открытках, |
And lighting it up like a piece of art | Подсвечивая его слова, словно произведение искусства. |
They kicked him to the side and left him to starve | Про него забыли и оставили его страдать |
On the memory that's re-breaking his broken heart | По воспоминаниям, которые снова и снова разбивают его сердце. |
- | - |
I love ya, will you marry me? | Я люблю тебя, выйдешь ли ты за меня? |
Oh, what a shame we gotta pay for reality | Оу, какой стыд, что нам придется заплатить за реальность. |
Ain't it sad, sad, sad? | Не грустно ли это, не грустно ли это? |
I love ya, will you marry me? | Я люблю тебя, выйдешь ли ты за меня? |
Oh, what a shame we gotta pay for reality | Оу, какой стыд, что нам придется заплатить за реальность. |
Ain't it sad, sad, sad? | Не грустно ли это, не грустно ли это? |
- | - |
Every day, every day, every single day | Каждый день, каждый день, каждый божий день, |
Every day, every day, every single day | Каждый день, каждый день, каждый божий день. |
- | - |
I love ya, will you marry me? | Я люблю тебя, выйдешь ли ты за меня? |
Oh, what a shame we gotta pay for reality | Оу, какой стыд, что нам придется заплатить за реальность. |
Ain't it sad, sad, sad? | Не грустно ли это, не грустно ли это? |
I love ya, will you marry me? | Я люблю тебя, выйдешь ли ты за меня? |
Oh, what a shame we gotta pay for reality | Оу, какой стыд, что нам придется заплатить за реальность. |
Ain't it sad, sad, sad? | Не грустно ли это, не грустно ли это? |
- | - |
(Park hill romance) We got the love but they put out the fire | Между нами любовь, но наш пыл гасят, |
(Park hill romance) 'Cause they expect us to walk on the wire | Ведь они хотят, чтобы мы ходили по канату, |
(Park hill romance) We got the love but they put out the fire | Между нами любовь, но наш пыл гасят, |
(Park hill romance) 'Cause they expect us to walk on the wire | Ведь они хотят, чтобы мы ходили по канату. |
- | - |
I Love You, Will You Marry Me(оригинал) |
A kid lifts up a spray can |
And never thought it would be famous, what he did |
Turned a mess into a dreamland |
With a quirky act of romance |
A version of Romeo and Juliet |
This time with Adidas sneakers and cigarettes |
«A couple of kids trying to cut down the safety net» |
They twisted the story so they could bring glory to it |
I love ya, will you marry me? |
Oh, what a shame we gotta pay for reality |
Ain’t it sad, sad, sad? |
(Park Hill romance) We got the love but they put out the fire |
(Park Hill romance) 'Cause they expect us to walk on the wire |
(Park Hill romance) We got the love but they put out the fire |
(Park Hill romance) 'Cause they expect us to walk on the wire |
They didn’t write her name on the article |
That to me just seems pretty farcical |
Now coppers, take coppers |
Out of his hands from a ban from alcohol |
Fundamental narcissist |
Tried to make out he didn’t exist |
When they wrote on the, what? |
When they wrote on the |
T-shirts, cool merch, postcards |
And lighting it up like a piece of art |
They kicked him to the side and left him to starve |
On the memory that’s re-breaking his broken heart |
I love ya, will you marry me? |
Oh, what a shame we gotta pay for reality |
Ain’t it sad, sad, sad? |
(Hey!) I love ya, will you marry me? |
Oh, what a shame we gotta pay for reality (Hey!) |
Ain’t it sad, sad, sad? |
Every day (Every day), day, day (Every single day) |
Day, day, day, day, day, day, day |
Every day (Every day), day, day (Every single day) |
Day, day, day, day, day, day, day |
I love ya, will you marry me? |
Oh, what a shame we gotta pay for reality |
Ain’t it sad, sad, sad? |
(Hey!) I love ya, will you marry me? |
Oh, what a shame we gotta pay for reality |
Ain’t it sad, sad, sad? |
(Park Hill romance) We got the love but they put out the fire |
(Park Hill romance) 'Cause they expect us to walk on the wire |
(Park Hill romance) We got the love but they put out the fire |
(Park Hill romance) 'Cause they expect us to walk on the wire |
(Park Hill romance) |
Я Люблю Тебя, Ты Выйдешь За Меня Замуж?(перевод) |
Ребенок поднимает баллончик |
И никогда не думал, что это будет известно, что он сделал |
Превратил беспорядок в страну грез |
С причудливым актом романтики |
Версия Ромео и Джульетты |
На этот раз с кроссовками Adidas и сигаретами |
«Пара детей, пытающихся срубить подстраховку» |
Они исказили историю, чтобы прославить ее. |
Я люблю тебя, ты выйдешь за меня замуж? |
О, какой позор, мы должны платить за реальность |
Разве это не грустно, грустно, грустно? |
(Роман о Парк-Хилле) У нас есть любовь, но они потушили огонь |
(Роман о Парк-Хилле) Потому что они ожидают, что мы пойдем по канату |
(Роман о Парк-Хилле) У нас есть любовь, но они потушили огонь |
(Роман о Парк-Хилле) Потому что они ожидают, что мы пойдем по канату |
В статье не написали ее имя |
Мне это кажется довольно фарсовым |
Теперь котлы, берите котлы |
Не в его руках запрет на алкоголь |
Фундаментальный нарцисс |
Пытался сделать вид, что он не существует |
Когда они написали на , что? |
Когда они написали на |
футболки, крутой мерч, открытки |
И освещать его, как произведение искусства |
Они отшвырнули его в сторону и оставили голодать |
На память, которая снова разбивает его разбитое сердце |
Я люблю тебя, ты выйдешь за меня замуж? |
О, какой позор, мы должны платить за реальность |
Разве это не грустно, грустно, грустно? |
(Эй!) Я люблю тебя, ты выйдешь за меня замуж? |
О, какой позор, за реальность приходится платить (Эй!) |
Разве это не грустно, грустно, грустно? |
Каждый день (каждый день), день, день (каждый божий день) |
День, день, день, день, день, день, день |
Каждый день (каждый день), день, день (каждый божий день) |
День, день, день, день, день, день, день |
Я люблю тебя, ты выйдешь за меня замуж? |
О, какой позор, мы должны платить за реальность |
Разве это не грустно, грустно, грустно? |
(Эй!) Я люблю тебя, ты выйдешь за меня замуж? |
О, какой позор, мы должны платить за реальность |
Разве это не грустно, грустно, грустно? |
(Роман о Парк-Хилле) У нас есть любовь, но они потушили огонь |
(Роман о Парк-Хилле) Потому что они ожидают, что мы пойдем по канату |
(Роман о Парк-Хилле) У нас есть любовь, но они потушили огонь |
(Роман о Парк-Хилле) Потому что они ожидают, что мы пойдем по канату |
(роман Парк Хилл) |