| Take that shit to the motherfuckin head, to the flo’nigga
| Отнеси это дерьмо к чертовой голове, к фло'нигге
|
| Let’s go I just bought a zone, J’s on my feet
| Пойдем, я только что купил зону, Джей на ногах
|
| I’m on that Patron, so get like me I just bought a zone, J’s on my feet
| Я нахожусь на этом покровителе, так что будь как я, я только что купил зону, Джей на ногах
|
| I’m on that Patron, so get like me Er-ery'body love me, boss so fly
| Я нахожусь на этом Покровителе, так что будь таким, как я, Эр-все любят меня, босс, так что лети
|
| Niggaz throw the deuces ery’time I ride by Er-ery'body love me, boss so fly
| Ниггаз бросает двойки каждый раз, когда я еду, Эр-эри, люби меня, босс, так что лети
|
| Niggaz throw the deuces ery’time I ride by
| Ниггаз бросает двойки каждый раз, когда я проезжаю мимо
|
| C’mon me tell me what it do, I do it for the A When the top drop, rock the platinum Cartier
| Давай, скажи мне, что он делает, я делаю это для А. Когда вершина падает, качай платину Картье
|
| Got that Microsoft so they call me Bill Gates
| Получил этот Microsoft, поэтому они называют меня Биллом Гейтсом
|
| Ice links 'round my neck lookin like I build gates
| Ледяные звенья вокруг моей шеи выглядят так, как будто я строю ворота
|
| I’m Mr. Amoco, yeah I got the pumps
| Я мистер Амоко, да, у меня есть туфли
|
| Pockets on swoll lookin like they got the mumps
| Карманы на вздутии выглядят так, будто у них свинка
|
| I’m 'bout my change, gotta get the riches
| Я насчет сдачи, должен разбогатеть
|
| From the look of thangs y’all gettin JC Penney’s
| Судя по тому, что у вас есть, JC Penney's
|
| Pass that Patron, the lime’s right thurr
| Передайте этого покровителя, правый тур из лайма
|
| Rock with it, lean with it, in my Nike Urr
| Рок с ним, опираться на него, в моем Nike Urr
|
| Wink my eye at your bitch, now she wishin she could touch
| Подмигни мне глазом на свою суку, теперь она хочет, чтобы она могла прикоснуться
|
| See the J’s on my feet, and she love the diamond cuts
| Смотрите буквы J на моих ногах, и ей нравятся бриллиантовые огранки.
|
| Fresh to death, everyday like I jumped up out a caskets
| Свежий до смерти, каждый день, как будто я выпрыгнул из гроба
|
| Ask Chino Dolla 'bout that dope boy magic
| Спросите Чино Доллу об этой магии мальчика-наркомана
|
| Connected like apartments, keep one in the cartridge
| Подключены как квартиры, оставьте один в картридже
|
| Chevy seats ostrich, name in the carpet
| Шевроле сиденья страус, имя на ковре
|
| I mix Patron and Everglow, I call it anti-freeze
| Я смешиваю Patron и Everglow, я называю это антифризом
|
| Take one sip her drawers fall to her knees
| Сделайте один глоток, ее ящики упадут на колени
|
| Mister V.I.P., get it like me Ice piece on my wifebeat I call it Ice-T
| Мистер В.И.П., сделай это, как я, кусок льда на моей жене, я называю это Ice-T
|
| Kush by the seven, I call it Mike Vick
| Куш на семь, я называю это Майк Вик
|
| She call me officer I hit her with my nightstick
| Она зовет меня офицером, я ударил ее дубинкой.
|
| My swag so mean need anger management
| Моя добыча так подлая, что нужно управлять гневом
|
| You call it what you want I’m on some ol’eleven shit
| Вы называете это, как хотите, я на каком-то старом дерьме
|
| These niggaz wanna hate, God dammit we can handle it Mad cause I got juice, call me Tropicana bitch
| Эти ниггеры хотят ненавидеть, черт возьми, мы справимся с этим Безумно, потому что у меня есть сок, зови меня сука Тропикана
|
| Joc feel good. | Джок чувствует себя хорошо. |
| Joc buy the bar
| Джок купить бар
|
| Catch me in the hood pimp, rollin on a 'gar
| Поймай меня в капюшоне, сутенер, катаюсь на гар
|
| I plead to the judge I’m guilty of the charge
| Я умоляю судью, что я виновен в обвинении
|
| I’ma ballaholic, can’t help it I’ma star
| Я баллоголик, ничего не могу поделать, я звезда
|
| You see the yellow ice, you holla oh my God
| Ты видишь желтый лед, ты кричишь, о мой Бог
|
| Tryin to guess the price, ehh about thirty large
| Попробуйте угадать цену, эх, около тридцати больших
|
| Ery’body wanna know, how I do my thang
| Все хотят знать, как я делаю свое дело
|
| Yeah I get money and I let my nuts hang
| Да, я получаю деньги, и я позволяю своим орехам висеть
|
| Pull up to curb, cut it to the left
| Поднимитесь к бордюру, срежьте его слева
|
| My rims sittin tall 'til I dim the knee steps
| Мои диски сидят высоко, пока я не затемню колени
|
| I just see what I want, then I go get it The apple jelly Chevy with the peanut butter in it So don’t get mad, pimp keep it cool
| Я просто вижу, чего хочу, а потом иду за этим Яблочное желе Чеви с арахисовым маслом Так что не злись, сутенер, не горячись
|
| I hang with them goons and the boys keep them tools
| Я тусуюсь с ними головорезами, а мальчики держат их инструменты
|
| I hustle all day, that’s just how I live
| Я суетлюсь весь день, я просто так живу
|
| Stack them big faces, give the strippers dollar bills
| Сложите им большие лица, дайте стриптизершам долларовые купюры
|
| Check the dictionary for a P.I.M.P.
| Проверьте словарь для P.I.M.P.
|
| And when you look it up, potnah tell me who ya see
| И когда вы посмотрите на это, потна скажите мне, кого вы видите
|
| Young J-O-C, yeah that’s me Twenty-eight G’s, on my feet twenty-three's
| Молодой J-O-C, да, это мне двадцать восемь G, на ногах двадцать три
|
| I’m on that Patron, so gone that Patron
| Я на этом Покровителе, так ушел этот Покровитель
|
| So gone that Patron, so get like me So gone that Patron, so gone that Patron
| Так ушел этот Покровитель, так что будь таким, как я Так ушел этот Покровитель, так ушел этот Покровитель
|
| So gone that Patron, so get like me Get like me, get like me So gone that Patron, so get like me | Так ушел этот Покровитель, так что будь таким, как я, Стань таким, как я, стань таким, как я. |