| Yung Joc, Block Entertainment
| Юнг Джок, Block Entertainment
|
| Yeah, you wan' know somethin? | Да, ты хочешь что-то знать? |
| (What'chu wanna know nigga?)
| (Что ты хочешь знать, ниггер?)
|
| I’ma take this motherfuckin time to let y’all niggas know
| Я возьму это чертово время, чтобы сообщить вам, ниггеры
|
| I’m tired of playin games. | Я устал играть в игры. |
| I’m tired of playin wit’chu man
| Я устал играть с чуваком
|
| (Preach on) Y’all niggas comin up short on your money
| (Проповедуйте) У вас, нигеров, не хватает ваших денег
|
| Your re-up shit ain’t right (nope, nope)
| Ваше повторное дерьмо не правильно (нет, нет)
|
| Your grams off nigga, get that shit right
| Твои граммы от ниггера, пойми это дерьмо правильно
|
| (Tell 'em shawty) Let me talk to y’all
| (Скажи им, малышка) Позвольте мне поговорить с вами
|
| This ain’t make believe so why the fuck is you playin
| Это не притворство, так какого хрена ты играешь
|
| You better listen close to what the fuck I’m sayin
| Тебе лучше слушать внимательно, что, черт возьми, я говорю
|
| Cause really all it takes is a couple grand
| Потому что на самом деле все, что нужно, это пара тысяч
|
| Like AT&T I reach out and I touch a man
| Как AT&T, я протягиваю руку и прикасаюсь к мужчине
|
| Or I can let it go cause it ain’t nuttin man
| Или я могу отпустить это, потому что это не ореховый человек
|
| But naw it’s the principle so fuck what you sayin
| Но нет, это принцип, так что похуй, что ты говоришь
|
| E’ry dollar I want it, e’ry dime I need that
| Каждый доллар я хочу, каждую копейку мне это нужно
|
| So when it’s time to break bread gimme no feedback (shhh)
| Так что, когда придет время преломлять хлеб, не дай мне обратную связь (тссс)
|
| Cause you don’t want to piss me off
| Потому что ты не хочешь меня злить
|
| And I get to poppin like we poppin Cristal
| И я добираюсь до поппинга, как мы поппин Кристал
|
| See I cain’t help it, that’s just how we get down
| Видишь, я ничего не могу с собой поделать, так мы спускаемся
|
| Let off a couple rounds, turn your smile to a frown
| Отпусти пару раундов, преврати улыбку в хмурую
|
| Yeahhh I know, you think I’m bluffin
| Да, я знаю, ты думаешь, что я блефую
|
| 'Til I kick the do' and the goons they rush in
| «Пока я не пинаю», и головорезы врываются
|
| Lay down on the flo' where you keep the coke in
| Ложись на пол, где ты держишь кокс.
|
| You say «I don’t know» then your blood start gushin
| Вы говорите «я не знаю», тогда ваша кровь начинает хлестать
|
| I done told your ass once (once) told your ass twice (twice)
| Я сказал твоей заднице один раз (один раз) сказал твоей заднице дважды (дважды)
|
| Fuckin with my paper, you’re fuckin wit’cha life (wit'cha life)
| Ебать с моей бумагой, ты чертовски жизнь с тобой (жизнь с тобой)
|
| Don’t play with it don’t play with it
| Не играй с ним, не играй с ним
|
| Don’t play with it nigga don’t play with it
| Не играй с этим, ниггер, не играй с ним.
|
| Here he come once again Mr. Murder Man
| Вот он снова пришел, мистер Убийца
|
| Smokin on the purple bad, pistol in my other hand
| Курю на фиолетовом, пистолет в другой руке
|
| Fuckin with my rubberbands get your ass murdered fast
| Трахаясь с моими резинками, быстро убьют твою задницу
|
| Chop you up and chop ya, then stuff ya in a duffel bag
| Нарежь тебя и нарежь, а потом запихни в спортивную сумку
|
| Ride wit’cha in the trunk 'til ya smellin bad
| Поезжай с ведьмой в багажнике, пока не будешь плохо пахнуть
|
| Get your daughter after class, ride by snatch her ass
| Возьми свою дочь после уроков, скачи, хватай ее за задницу
|
| I know a pussy nigga owe me a couple stack
| Я знаю, что киска-ниггер должна мне пару стопок
|
| Pop him like he never had, but the nigga holdin back (nah)
| Вытолкни его, как никогда, но ниггер сдерживается (нет)
|
| I ain’t trippin now I’m lettin 'em pass, got that ass
| Я не спотыкаюсь, теперь я пропускаю их, у меня есть эта задница
|
| So I’m in the good, nigga smokin like a thermostat
| Так что я в хорошем настроении, ниггер курит, как термостат
|
| Flashin hella stacks, pie nigga Pontiac
| Flashin hella stacks, pie nigga Pontiac
|
| Actin for these hoes with my money, what kinda shit is that?
| Актин для этих мотыг с моими деньгами, что это за дерьмо?
|
| I ain’t feelin that, pay me for my fuckin pack
| Я этого не чувствую, заплати мне за мой гребаный рюкзак
|
| E’ry dime off e’ry zone, don’t gimme that (nah)
| Каждую копейку с каждой зоны, не дай мне это (нет)
|
| See it time for the chrome, go on pull it out
| Смотрите, пришло время для хрома, продолжайте вытаскивать его
|
| Sad Sunday service for the sucker in the parking lot
| Грустная воскресная служба для лоха на стоянке
|
| Better know the repercussions fuckin with my dividends
| Лучше узнай последствия, черт возьми, с моими дивидендами.
|
| Yeah I got a hitman for the hitmen
| Да, у меня есть киллер для киллеров
|
| Leave your baby momma numb and I touch many fans
| Оставь свою мамочку онемевшей, и я коснусь многих фанатов.
|
| If ye ain’t tryin to see it I suggest you start prayin
| Если вы не пытаетесь это увидеть, я предлагаю вам начать молиться
|
| All I’m sayin; | Все, что я говорю; |
| don’t try to play me like I’m soft
| не пытайся играть со мной, как будто я мягкий
|
| Treat you like mosquitoes when I skeet you with that Off
| Относитесь к вам как к комарам, когда я стреляю по тарелочкам с этим Off
|
| That Joc crawl blood, nigga call me Red Cross
| Этот Джок ползает кровью, ниггер зовет меня Красный Крест
|
| Leave your wig leakin like you spilled spaghetti sauce
| Оставьте свой парик течь, как вы пролили соус для спагетти
|
| Fuckin with my paper — ye ain’t right
| Ебать мою бумагу — ты не прав
|
| I’ma send them gators — in the middle of the night
| Я пришлю им аллигаторов посреди ночи
|
| Let 'em split your tater — in front your wife
| Позвольте им разделить вашу картошку — перед вашей женой
|
| No one can save ya — put out your lights
| Никто не может спасти тебя — потуши свой свет
|
| C’mon man
| Да ладно человек
|
| That ain’t how you do the shit bruh
| Это не то, как ты делаешь дерьмо, братан
|
| Out’chea playin with a nigga money and shit
| Out'chea играет с ниггерскими деньгами и дерьмом
|
| That ain’t the shit to be fuckin with
| Это не то дерьмо, с которым можно трахаться
|
| It’s hard out’chea in these streets nigga
| На этих улицах тяжело, ниггер.
|
| Fuckin people fuckin wit’cha
| Чертовы люди чертовски wit'cha
|
| Niggas rattin and shit
| Ниггеры крысиные и дерьмо
|
| That ain’t what’s up dawg
| Это не то, что случилось
|
| It’s the big dawg Diesel
| Это большой чувак Дизель
|
| Yung Joc in the building, ya heard me? | Юнг Джок в здании, ты меня слышишь? |