| Gravy make it splash like Pippen
| Соус заставляет его плескаться, как Пиппен
|
| Shit that’s nothin' (Splash)
| Дерьмо, это ничего (Всплеск)
|
| Everybody call me Big Pimpin'
| Все зовут меня Большой Сутенер
|
| No, I ain’t bluffin'
| Нет, я не блефую
|
| I’m with your mom in the kitchen
| я с твоей мамой на кухне
|
| Makin' blueberry muffins (Mm)
| Делаю кексы с черникой (мм)
|
| Must be Thanksgiving
| Должен быть День Благодарения
|
| 'Cause your bitch want the stuffing
| Потому что твоя сука хочет начинку
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Gravy why your flow so mean?
| Соус, почему твой поток такой злой?
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Pull up with my whole damn team
| Подъезжай со всей моей проклятой командой
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Gravy, he be clean like Windex (Woo)
| Соус, он будет чистым, как Windex (Ву)
|
| Just hit your mom with my index (Woo)
| Просто ударь свою маму моим индексом (Ву)
|
| And yo bitch look like a pinhead
| И ты, сука, похожа на булавочную головку
|
| All my haters, they be skinheads
| Все мои ненавистники, они скинхеды
|
| Pissed off 'cause they wife is they sister
| Разозлился, потому что они жена, они сестра
|
| And Yung Gravy just kissed her (Hot damn)
| И Yung Gravy только что поцеловал ее (черт возьми)
|
| Pull up on the scene
| Поднимитесь на сцену
|
| Cause a wet dream I might need a submarine
| Потому что поллюции мне может понадобиться подводная лодка
|
| If you got the beef I turn yo ass to smitherines (Uh)
| Если у тебя есть говядина, я превращу твою задницу в дребезги (э-э)
|
| Yo bitch looking scary I thought it was Halloween
| Эй, сука, выглядишь страшно, я думал, что это Хэллоуин
|
| Gravy, he be clean like some fucking Listerine (Uh)
| Соус, он будет чист, как какой-нибудь гребаный Листерин (э-э)
|
| But I smooth it out like a jar of Vaseline
| Но я разглаживаю его, как банку с вазелином
|
| Shit
| Дерьмо
|
| Posted with a MILF and her name is Charlene
| Опубликовано с ИФОМ, и ее зовут Шарлин
|
| Errybody wonder how she got the hygiene
| Errybody удивляется, как она получила гигиену
|
| It’s all thanks to Mr. Clean
| Это все благодаря Mr. Clean
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Gravy why your flow so mean?
| Соус, почему твой поток такой злой?
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Pull up with my whole damn team
| Подъезжай со всей моей проклятой командой
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Gravy, he be clean like Colgate (Ayy)
| Соус, он будет чистым, как Колгейт (Эй!)
|
| White MILF Charlene that’s my soulmate (Ayy)
| Белая MILF Charlene, моя родственная душа (Ayy)
|
| You ain’t got a bitch I might donate (Ayy)
| У тебя нет суки, которую я мог бы пожертвовать (Эй)
|
| Slide in the DMs with the snowflake (Ayy)
| Вставьте DM со снежинкой (Ayy)
|
| Talkin 'bout your girl my favorite topic
| Говоря о твоей девушке, моя любимая тема
|
| You can’t even see me, you would think I’m microscopic
| Ты даже не видишь меня, ты думаешь, что я микроскопический
|
| Gravy ballin' out like the fuckin' Flint Tropics
| Соус баллинится, как гребаные тропики Флинта
|
| Turn these bitches on 'cause I’m really good at Bop-It
| Включи этих сучек, потому что я действительно хорош в Bop-It.
|
| Clean in, clean out
| Очистить, очистить
|
| Pullin' up drop top Viper (Ayy)
| Подтягиваю змею с откидным верхом (Ayy)
|
| Had to steal yo bitch (Uh)
| Пришлось украсть твою суку (э-э)
|
| Finessed it like I’m Swiper (Ayy)
| Исправил это, как будто я Swiper (Ayy)
|
| So much bread gotta get my fiber
| Так много хлеба должно получить мою клетчатку
|
| Gravy, he be cleaner than your windshield wipers (Uh)
| Соус, он будет чище твоих дворников (э-э)
|
| Your step-mom made me a pie
| Твоя мачеха приготовила мне пирог
|
| You can call me the Pied-Piper (Sheesh)
| Вы можете называть меня Крысоловом (Шиш)
|
| I don’t eat the booty, I ain’t even gotta say it
| Я не ем добычу, я даже не должен это говорить
|
| But I’ll eat my girl’s ass if she had a bad day (Ayy)
| Но я съем задницу моей девушки, если у нее был плохой день (Эй)
|
| Gravy don’t play
| Соус не играет
|
| Bitch I’m at the bakery, them donuts gettin' glazed
| Сука, я в пекарне, эти пончики покрываются глазурью.
|
| Stay with three hoes like it’s the holidays
| Оставайтесь с тремя мотыгами, как будто это праздники
|
| Stuck to the bread, you would think I’m mayonnaise (Goddamn)
| Прилипла к хлебу, можно подумать, что я майонез (черт возьми)
|
| Shit I’m so God damn clean, got me feelin' like I’m Billy Mays
| Черт, я такой чертовски чистый, я чувствую, что я Билли Мэйс
|
| (Holy Shit)
| (Ебена мать)
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Gravy why your flow so mean?
| Соус, почему твой поток такой злой?
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Pull up with my whole damn team
| Подъезжай со всей моей проклятой командой
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Mr. Clean
| Мистер Чистый
|
| Cover all 9,000 taste buds
| Охватить все 9000 вкусовых рецепторов
|
| Aerate it
| Проветрите это
|
| Warm it up
| Разогрейте его
|
| Driving up
| Подъезжая
|
| That top note
| Эта верхняя нота
|
| That cream
| этот крем
|
| Pure vanilla
| Чистая ваниль
|
| Sweeteners
| Подсластители
|
| Mmm, that’s a ten | Ммм, это десять |