| Ein Mädchen bringt mir weißen Wein
| Девушка приносит мне белое вино
|
| Sie schenkt uns beiden davon ein
| Она наливает нам обоим немного
|
| Sie sagt: «Die letzte Eiche bleibt stabil»
| Она говорит: «Последний дуб остается стабильным».
|
| Unser Leben platzt darin, oh ja
| Наша жизнь врывается в него, о да
|
| Wir sind im Überflug-Gebiet, wo keiner weite Kreise zieht
| Мы в зоне пролета, где никто не чертит широкие круги
|
| Wo wir das tote Fleisch dem Herr Gott weihen, hier lässt uns gedeihn', oh ja
| Где мы посвящаем мертвую плоть Господу Богу, здесь давайте процветать, о да
|
| Wo der Wind sich in den Bäumen wiegt
| Где ветер качается в деревьях
|
| Kannst du nicht mehr entkommen
| Ты больше не можешь убежать?
|
| Wo das Leben sich dem Schicksal fügt
| Где жизнь соответствует судьбе
|
| Bist du endlich angekommen
| Вы наконец прибыли?
|
| Nur hier
| Только здесь
|
| Nur hier
| Только здесь
|
| Nur hier
| Только здесь
|
| Nur hier
| Только здесь
|
| Sie sagt: «Alles muss so bleiben wie zuvor»
| Она говорит: «Все должно оставаться по-старому».
|
| Sie sagt: «Die Vögel singen nie im Chor»
| Она говорит: «Птицы никогда не поют хором».
|
| Die Kraft der alten Ignoranz
| Сила старого невежества
|
| Gute Erde hat bestimmt ein Land
| В стране должна быть хорошая земля
|
| Wo der Wind sich in den Bäumen wiegt
| Где ветер качается в деревьях
|
| Kannst du nicht mehr entkommen
| Ты больше не можешь убежать?
|
| Wo das Leben sich dem Schicksal fügt
| Где жизнь соответствует судьбе
|
| Bist du endlich angekommen
| Вы наконец прибыли?
|
| Wo der Wind sich in den Bäumen wiegt
| Где ветер качается в деревьях
|
| Kannst du nicht mehr entkommen
| Ты больше не можешь убежать?
|
| Wo das Leben sich dem Schicksal fügt
| Где жизнь соответствует судьбе
|
| Bist du endlich angekommen
| Вы наконец прибыли?
|
| Nur hier
| Только здесь
|
| Nur hier
| Только здесь
|
| Nur hier
| Только здесь
|
| Nur hier | Только здесь |