| In here you will find
| Здесь вы найдете
|
| Your two degrees of freedom
| Ваши две степени свободы
|
| I say your name before I fly
| Я произношу твое имя перед полетом
|
| Let you know I’m leaving
| Дай тебе знать, что я ухожу
|
| Touch the new world
| Прикоснись к новому миру
|
| See the breadline
| Увидеть очередь за хлебом
|
| Take it in take it in go
| Возьми это, возьми это, иди
|
| Thirty years and now he’s flat lined
| Тридцать лет, и теперь он плоский
|
| Say it ain’t say it ain’t so
| Скажи, что это не так
|
| Make the moula
| Сделать мула
|
| Woo di hoorah
| Ву ди ура
|
| Rake it in rake it in more
| Разгребайте больше разгребайте больше
|
| Hang the hangman
| Повесить палача
|
| Bang the gangbang
| Взрыв групповуха
|
| Call me John Doe
| Зови меня Джон Доу
|
| Let the good times roll
| Пусть хорошие времена катятся
|
| Call me John Doe
| Зови меня Джон Доу
|
| Let the good times roll
| Пусть хорошие времена катятся
|
| I got my morals
| У меня есть мораль
|
| Beg or borrow
| Попроси или одолжи
|
| See these hands are empty
| Смотрите, эти руки пусты
|
| Hold the night-time
| Держите ночное время
|
| Wrong is right aye
| Неправильно
|
| All the fake is true
| Вся подделка правда
|
| Street is church babe
| Улица - это церковь, детка
|
| Give me first aid
| Окажи мне первую помощь
|
| Gimme gimme gimme more
| Дай мне, дай мне, дай мне больше
|
| Which is worst babe
| Что хуже, детка
|
| A kiss or curse me
| Поцелуй или прокляни меня
|
| Take me
| Возьми меня
|
| Take me
| Возьми меня
|
| Take me
| Возьми меня
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| You’re gonna find me dining with death
| Ты найдешь меня обедающим со смертью
|
| I’m gonna tell you how this ends
| Я собираюсь рассказать вам, как это заканчивается
|
| Call me John Doe let the good times roll
| Зови меня Джон Доу, пусть наступают хорошие времена.
|
| Call me John Doe let the good times roll
| Зови меня Джон Доу, пусть наступают хорошие времена.
|
| Liquidate the dreams so they can find somebody else
| Ликвидируйте мечты, чтобы они могли найти кого-то другого
|
| Exasperate the means
| Разозлить средства
|
| Its all about wealth
| Все о богатстве
|
| Choose to represent me like a dick caught in zipper
| Выбирай представлять меня как член, застегнутый на молнию.
|
| Ally I be on my own marching through the Champs-Élysées
| Элли, я один иду по Елисейским полям
|
| I’m easy
| мне легко
|
| Laissez les bon temps rouler | Laissez les bon temps рулер |