Перевод текста песни You Can't Run Away - Udo Lindenberg, Freundeskreis, Gentleman

You Can't Run Away - Udo Lindenberg, Freundeskreis, Gentleman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Can't Run Away, исполнителя - Udo Lindenberg. Песня из альбома The Selection, в жанре Регги
Дата выпуска: 15.06.2017
Лейбл звукозаписи: Gentleman
Язык песни: Английский

You Can't Run Away

(оригинал)
Du sagst 'no future':
nur noch zwei Jahre,
dann werden wir alle krepiern'
Sagst, die gifte wärn' das einzig wahre,
damit willst du dich allmählich wegjongliern'.
Du bist erst fünfzehn,
auf deiner Jacke steht 'no fun'
— wär nichts zu ändern -du fängst auch gar nicht erst mit irgendetwas an.
Du sagst 'Wie Hiroshima, die ganze Welt in Asche und Schutt'
und der Zug rast dem Abgrund entgegen,
und die Bremsen sind kaputt (yeah, hey)
You’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' but you can’t run away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' but you can’t run away from your stay.
Das schlimme ist, ich kann dich fast verstehen,
doch ich will diesen Weg nicht mit dir gehen.
Du hast alle Waffen abgelegt und aufgegeben,
und irgendwie aufgehört zu leben.
Wenn meine Hoffnung schon am Ende wär',
dann gäbs' für mich auch nichts zu singen mehr,
denn was sollen denn noch solche Lieder und Gedanken,
wenn das Raumschiff Erde gesteuert wird von ein paar Kranken?
Von ein paar irren Kamikaze-Piloten,
ja sind wir den alle solche Vollidioten?
(sind wir…)
Vergeblich all' die Bücher der Dichter und Philosophen,
und es regiern' uns immer noch die Ganoven.
You’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' but you can’t run away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' but you can’t run away from your stay.
(can't run away…)
Nein, ich will kein Dichter sein, der Blumen bringt,
an das Grab der Vernunft, und der was schlaues singt.
Che Guevara und Luther King dürfen nicht umsonst gestorben sein,
sonst pack' ich mein Mikrofon für immer ein.
(yeah, yeah)
You’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' but you can’t run away boy,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' but you can’t run away boy.
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' and you’re runnin' away,
you’re runnin' and you’re runnin' but you can’t run away from your stay.
(can't run away…)

Ты Не Можешь Убежать

(перевод)
Du sagst 'нет будущего':
нур ноч цвей яре,
dann werden wir alle krepiern'
Sagst, die gifte wärn' das einzig wahre,
damit willst du dich allmählich wegjongliern'.
Du bist erst fünfzehn,
auf deiner Jacke steht 'не весело'
— wär nichts zu ändern -du fängst auch gar nicht erst mit irgendetwas an.
Du sagst 'Wie Hiroshima, die ganze Welt in Asche und Schutt'
und der Zug rast dem Abgrund entgegen,
und die Bremsen sind kaputt (да, эй)
Ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь и бежишь, но ты не можешь убежать,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь и бежишь, но ты не можешь убежать от своего пребывания.
Das schlimme ist, ich kann dich fast verstehen,
doch ich will diesen Weg nicht mit dir gehen.
Du hast alle Waffen abgelegt und aufgegeben,
und irgendwie aufgehört zu leben.
Wenn meine Hoffnung schon am Ende wär',
dann gäbs' für mich auch nichts zu singen mehr,
denn was sollen denn noch solche Lieder und Gedanken,
Wenn das Raumschiff Erde gesteuert wird von ein paar Kranken?
Von ein paar Iren Kamikaze-Piloten,
ja sind wir den alle solche Vollidioten?
(Синд Вир…)
Vergeblich all' die Bücher der Dichter und Philosophen,
und es regiern' uns immer noch die Ganoven.
Ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь и бежишь, но ты не можешь убежать,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь и бежишь, но ты не можешь убежать от своего пребывания.
(не могу убежать…)
Nein, ich will kein Dichter sein, der Blumen Bringt,
an das Grab der Vernunft, und der was schlaues singt.
Че Гевара и Лютер Кинг dürfen nicht umsonst gestorben sein,
sonst pack'ich mein Mikrofon für immer ein.
(Ага-ага)
Ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь и бежишь, но ты не можешь убежать, мальчик,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь и бежишь, но ты не можешь убежать, мальчик.
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь, и ты бежишь, и ты убегаешь,
ты бежишь и бежишь, но ты не можешь убежать от своего пребывания.
(не могу убежать…)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belalim ft. Sezen Aksu 1989
Isyankar ft. Gentleman 2017
Zeitmaschine ft. Freundeskreis 1998
Can't Stop the Love 2020
Tabula Rasa ft. Freundeskreis 2017
Serenity 2017
Cello ft. Das Panik-Orchester 1973
Ovaload ft. Sean Paul 2017
Roots To Grow ft. Gentleman 2017
Devam ft. Luciano, Ezhel 2020
Romeo & Juliaaah ft. Nina Hagen 1992
Wenn du gehst 2016
Superior 2017
Durch die schweren Zeiten 2016
Ahnma ft. Gzuz, Gentleman 2017
Intoxication 2017
Der einsamste Moment 2016
Homesick 2012
Goodbye Sailor 1988
Jonny Controlletti ft. Das Panik-Orchester 1973

Тексты песен исполнителя: Udo Lindenberg
Тексты песен исполнителя: Freundeskreis
Тексты песен исполнителя: Gentleman

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Я гоню 2007
Last Man On Earth 2019
A Reverse Foreward from Patrick Stewart 2022
As Long As You Know 2020
Walking Around 2017
Farmacista 2004
Like the Grinch 2021
Cheap Hotel 2016
Fantasy Girl ft. J.R. 2021
İstanbul'da Sonbahar 2008