| Tiffany diamond nigga this a whole another price land
| Тиффани алмазный ниггер это совсем другая цена земли
|
| Lamb Tiffany, ass Tiffany
| Ягненок Тиффани, задница Тиффани
|
| I can sing a street symphony
| Я могу спеть уличную симфонию
|
| Used to fuck a bitch named Tiffany, use to serve a nigga named Timothy
| Используется, чтобы трахнуть суку по имени Тиффани, использовать, чтобы служить нигеру по имени Тимоти
|
| This Tiffany
| Это Тиффани
|
| Nigga this a whole another price land
| Ниггер, это совсем другая цена земли
|
| Tiffany
| Тиффани
|
| Nigga this a whole another price land
| Ниггер, это совсем другая цена земли
|
| Tiffany
| Тиффани
|
| I know a thick bitch named Tiffany, went and bought the bitch some Tiffany,
| Я знаю толстую суку по имени Тиффани, пошел и купил суке немного Тиффани,
|
| this the lifestyle this shit different
| это образ жизни это другое дерьмо
|
| Tiffany
| Тиффани
|
| I just bought my bitch a bracelet
| Я только что купил своей суке браслет
|
| I help fight my nigga cases
| Я помогаю бороться с моими делами нигеров
|
| We drink acik got us wasted
| Мы пьем ацик, мы напрасно
|
| We drinkin straight bitch we don’t chase it
| Мы пьем чистую суку, мы не гонимся за ней.
|
| Just took the hood shoppin and bought errbody new Glocks
| Просто взял капот и купил новый глок
|
| I take yo bitch shopping buy that hoe a blue box, that’s Tiffany
| Я беру твою суку за покупками, купи этой мотыге синюю коробку, это Тиффани.
|
| I’m with her activity, throwin money, throwin money, in the club,
| Я с ее активностью, бросаю деньги, бросаю деньги, в клубе,
|
| say that’s stupidity
| скажи что это глупость
|
| All this paper startin to get to me
| Вся эта бумага начинает доходить до меня.
|
| Fuckin up my identity
| К черту мою личность
|
| All my bitches, they the shit to me, all they do is shop at Tiffany
| Все мои суки, они мне дерьмо, все, что они делают, это делают покупки в Тиффани
|
| All I shop is Mexico
| Я покупаю только в Мексике
|
| Or Columbia
| Или Колумбия
|
| I got a thick bitch at the penthouse at the W
| У меня есть толстая сука в пентхаусе на W
|
| Her name Tiffany
| Ее имя Тиффани
|
| Tiffany diamond, nigga this a whole another price land
| Тиффани бриллиант, ниггер, это совсем другая цена земли
|
| Lamb Tiffany, ass Tiffany
| Ягненок Тиффани, задница Тиффани
|
| I can sing street symphony, used to fuck a bitch named Tiffany, used to serve a
| Я могу петь уличную симфонию, привык трахать суку по имени Тиффани, привык обслуживать
|
| nigga named Timothy
| ниггер по имени Тимоти
|
| This Tiffany
| Это Тиффани
|
| Nigga this a whole another price land
| Ниггер, это совсем другая цена земли
|
| Tiffany
| Тиффани
|
| Nigga this a whole another price land
| Ниггер, это совсем другая цена земли
|
| This shit different
| Это дерьмо другое
|
| I know a thick bitch named Tiffany, went and bought the bitch some Tiffany,
| Я знаю толстую суку по имени Тиффани, пошел и купил суке немного Тиффани,
|
| it’s the lifestyle this shit different
| это образ жизни, это дерьмо другое
|
| Tiffany
| Тиффани
|
| Like my favorite color, Tiffany my favorite brand
| Как мой любимый цвет, Тиффани мой любимый бренд
|
| That my favorite color, I put it on a lamb
| Это мой любимый цвет, я наношу его на ягненка
|
| I’m the king of Memphis, they know who I am
| Я король Мемфиса, они знают, кто я
|
| And if I send them hitters it go blam blam blam
| И если я отправлю им нападающих, это будет блам-блам-блам
|
| Them in the struggle, looking at Tiffany wrappers in the other?
| Они в борьбе, глядя на фантики Тиффани в другой?
|
| Yeah I got bond money for my nigga, bitch I got retirement money fo my brother
| Да, у меня есть залоговые деньги для моего ниггера, сука, у меня есть пенсионные деньги для моего брата.
|
| Yeah I got a hunnid problem, know a hunnid robbers and I swear to God I ain’t
| Да, у меня сотня проблем, я знаю сотню грабителей, и я клянусь Богом, что я не
|
| duggin?
| даггин?
|
| Bitch I made one call and he killers ain’t in the bushes gettin muddy
| Сука, я сделал один звонок, и он, убийцы, не в кустах, становится грязным
|
| Just blew a bag at Tiffany
| Просто взорвал сумку у Тиффани
|
| Could’ve bought a Bentley
| Мог бы купить Bentley
|
| Feds tryin to get me
| Федералы пытаются меня достать
|
| I just dodge it like
| я просто уклоняюсь
|
| And I got niggas in the penitentiary doin like a 50 and all they got is memories
| И у меня есть ниггеры в тюрьме, делающие как 50, и все, что у них есть, это воспоминания
|
| And all we do is send em pictures
| И все, что мы делаем, это отправляем фотографии
|
| They my dawgs, I never forget em
| Они мои псы, я никогда их не забуду
|
| Tiffany
| Тиффани
|
| Tiffany diamond, nigga this a whole another price land
| Тиффани бриллиант, ниггер, это совсем другая цена земли
|
| Lamb Tiffany, ass Tiffany
| Ягненок Тиффани, задница Тиффани
|
| I can sing street symphony, used to fuck a bitch named Tiffany, used to serve a
| Я могу петь уличную симфонию, привык трахать суку по имени Тиффани, привык обслуживать
|
| nigga named Timothy
| ниггер по имени Тимоти
|
| This Tiffany
| Это Тиффани
|
| Nigga this a whole another price land
| Ниггер, это совсем другая цена земли
|
| Tiffany
| Тиффани
|
| Nigga this a whole another price land
| Ниггер, это совсем другая цена земли
|
| This shit different
| Это дерьмо другое
|
| I know a thick bitch named Tiffany, went and bought the bitch some Tiffany,
| Я знаю толстую суку по имени Тиффани, пошел и купил суке немного Тиффани,
|
| it’s the lifestyle this shit different
| это образ жизни, это дерьмо другое
|
| Tiffany | Тиффани |