| Лейбл сказал мне не бросать кассету, к черту их
|
| ПО |
| сказал мне не покидать штат, к черту их
|
| Трахни их
|
| Трахни их
|
| Молодой ниггер, теперь ты понял, у тебя все хорошо
|
| Твой парень вниз, перед ним унция, я вижу, ты пытаешься
|
| Я уважаю твою работу
|
| 252, я уважаю 9
|
| И я знаю 9 ниггеров в тюрьме, трое из них рассказывают
|
| Со мной 9 нигеров, 8 из них уголовники
|
| 9 свежий с плиты
|
| Скажи им, черт возьми, они будут впереди тебя всю половину
|
| Кошачьи ниггеры, у них 9 жизней.
|
| Так что я пытаюсь убить их 9 раз
|
| Кричите нигерам на квартале и сукам в салонах красоты
|
| С роликами в голове, их нигеры в кормушке
|
| Собираю все звонки, отправляю фотографии и пишу письма
|
| И при каждом посещении вы самые настоящие суки, 100, 100
|
| Смотрите, ниггеры не понимают, мой ниггер, типа, ниггеры говорят, что хотят плохого
|
| сука, скажи, что уличному ниггеру нужна настоящая сука, понимаешь, о чем я?
|
| Хо, ты собираешься пройти через что-нибудь, ниггер взял тебя в 9 поездок в 9 стран,
|
| пробежал 9 соток. |
| И ниггер заперт на 9 дней, и сука исчезла.
|
| Проклятие
|
| Эти суки временны, моя суета необходима
|
| Одна вещь обо мне в целом, я никогда не устаю
|
| 99 задач, 1 проблема, которую вам одолжат люди
|
| Вы владеете кортом, и вы играете, и федералы придут и заберут вас
|
| Forreal, не знаю тебя, 25 жизней тебе, forreal
|
| Мой друг сказал мне не переходить через вилку, а трахнуть его
|
| Мы плохо себя чувствуем, я рассказал ему, что это было, так что, черт возьми
|
| Трахни их
|
| Трахни их
|
| Мой альбом упал, он может не продать пластинку, но, черт возьми,
|
| Убей ниггера, заставь их шлюх уважать его, трахни его.
|
| К черту это
|
| К черту это |