| The difference between a pimp and a street nigga dog
| Разница между сутенером и уличным ниггером
|
| Is a pimp nigga work his bitch
| Сутенер-ниггер работает своей сукой
|
| A trapper work the trap, a pimp work the track
| Ловец работает в ловушке, сутенер работает на трассе
|
| But a street nigga works his wrist
| Но уличный ниггер работает на запястье
|
| Work ya wrist then, well work ya wrist then
| Тогда работай запястьем, хорошо работай запястьем
|
| I get my wrist game on cause my wrist game strong
| Я получаю свою игру на запястье, потому что моя игра на запястье сильна
|
| And my wrist flexible like I broke my wrist bone
| И мое запястье гибкое, как будто я сломал запястье
|
| I got muscles in my wrist, cause the 4 touched the pad
| У меня есть мышцы на запястье, потому что 4 коснулись подушечки
|
| I can’t count every play I use different rubber bands
| Я не могу сосчитать каждую игру, я использую разные резинки
|
| Red means 30 stacks blue means 10 packs
| Красный означает 30 пачек, синий означает 10 пачек.
|
| When I say Imma skreet nigga bitch I mean that
| Когда я говорю, что Имма уличный ниггер, сука, я имею в виду, что
|
| Hold up, Hold up, this shit won’t cake up
| Подожди, подожди, это дерьмо не слипнется
|
| 80 thousand dollar profits so I bought a Jacob
| 80 тысяч долларов прибыли, поэтому я купил Джейкоба
|
| Yeeaahhh, yeah that’s my favorite word
| Дааааа, да, это мое любимое слово
|
| Hit a plug with the herb and connected with the bird
| Ударьте вилку травой и соединитесь с птицей
|
| He hurt he know homey where ya been dog?
| Ему больно, он знает, где ты был, собака?
|
| Ain’t no sense in callin' Gucci less yer buying 10 dog
| Нет смысла звонить Гуччи, если ты не покупаешь 10 собак
|
| I crossed 10 state lines just to bring the pack here
| Я пересек границу 10 штатов только для того, чтобы привезти сюда рюкзак
|
| Go’n fill ya W-2s out cause I’m taxin'
| Иди заполни свои W-2, потому что я рулю
|
| I’ll pay for that ass I ain’t never been a mack
| Я заплачу за эту задницу, я никогда не был маком
|
| But ya front me a pack, I’ll bring that money back
| Но ты передай мне пачку, я верну эти деньги
|
| Gotta stay fresh, all white tee
| Должен оставаться свежим, вся белая футболка
|
| Dark Gucci lokez so the boy can’t see
| Темные локоны Gucci, чтобы мальчик не мог видеть
|
| Triple beam scales, 5 for the pound, 12 for the Q-P, it’s goin down
| Трехлучевые весы, 5 для фунта, 12 для Q-P, все идет вниз
|
| Yeeahh, and I’m sick wit it I got major cake
| Да, и меня тошнит от этого, у меня есть большой торт
|
| And I blow 50 Gs on a rainy day
| И я дую 50 G в дождливый день
|
| I got hard white, I’m with Gucci Mane
| У меня жесткий белый, я с Gucci Mane
|
| We fuckin 50 hoes cause they some Gucci fans
| Мы гребаные 50 мотыг, потому что они фанаты Гуччи
|
| There’s a stack dirty, there’s a plaque dirty
| Там стопка грязная, там грязный налет
|
| His jeans cut and his slacks dirty
| Его джинсы порезаны, а брюки грязные
|
| Blowin bubble gum, we gettin blew down
| Выдуваем жевательную резинку, мы сдуваемся
|
| Like it’s Mardi Gras, we got the top down
| Как будто это Марди Гра, мы опустили верх
|
| Imma chef too, name Dough Boy
| Я тоже шеф-повар, имя Dough Boy
|
| Call me Boston, Georgia, or just blow boy
| Зови меня Бостон, Джорджия или просто отсосать
|
| Fucked a bitch who’s gettin stacked
| Трахнул суку, которая складывается
|
| Keep it moving less you movin' this pack
| Держите его в движении меньше, чем вы двигаете этот пакет
|
| Whatcha say Gucci?
| Что скажешь Гуччи?
|
| I was thinking out loud
| я думал вслух
|
| Bout what?
| О чем?
|
| Sellin whole better break the shit down
| Sellin лучше сломать дерьмо
|
| Sackin Gary Payton I was gonna buy T-O
| Сакин Гэри Пэйтон, я собирался купить T-O
|
| Sat 24, a whole, 80 country «Whoa-flow»
| Сб 24, целая, 80 страна «Вау-флоу»
|
| I got 30 bricks sold add 60 mounds of gold
| Я продал 30 кирпичей, добавил 60 кучей золота.
|
| Im the same way in case yer baby mobile wanna snow
| Я такой же, на случай, если твой детский мобиль захочет снега
|
| D-boy swag mane, shawty that’s what I got
| D-boy swag mane, малышка, вот что у меня есть
|
| Got that Larry Bird yay, and it’s jumpin out the pot
| Получил этого Ларри Берда, и он выпрыгивает из горшка
|
| You be down motherfucker cause you know I’m too hot
| Ты расстроен, ублюдок, потому что знаешь, что я слишком горячий
|
| Sick wrist game dawg I ain’t talkin bout my watch
| Больная игра на запястье, чувак, я не говорю о своих часах
|
| Want a chain like mine, but ya can’t afford the price
| Хотите такую цепочку, как моя, но не можете позволить себе такую цену
|
| You can call me frigidaire because I pack a lotta ice
| Вы можете называть меня frigidaire, потому что я упаковываю много льда
|
| You can spin the world like the Earth on it’s axis
| Вы можете вращать мир вокруг своей оси, как Земля
|
| I’m gainin' wait dawg just like a fat bitch
| Я начинаю ждать, чувак, как толстая сука
|
| Gotta mean with some pea, wanna learn just watch
| Должен иметь в виду с горохом, хочу научиться просто смотреть
|
| Nigga, red stop sign nigga roll kush stop | Ниггер, красный знак остановки, ниггер, ролл, куш, стоп. |