| I guess this shit like a freestyle
| Я думаю, это дерьмо похоже на фристайл
|
| Lay it back tho'
| Положите его обратно, хотя
|
| To be the have or the have not
| Быть или не иметь
|
| I seen niggas sellin' dope through cashapp
| Я видел, как ниггеры продавали наркотики через кассу.
|
| I’m seeing gangster niggas talking cryptocurrency
| Я вижу гангстерских нигеров, говорящих о криптовалюте
|
| I had faith in my dawg, but what that earned me?
| Я верил в свою собаку, но что это мне принесло?
|
| Disloyalty I hate it with a passion
| Нелояльность Я ненавижу это со страстью
|
| That was my nigga, but he crossed me out in fashion
| Это был мой ниггер, но он вычеркнул меня в моде
|
| You can never repay me for the trust you destroyed
| Вы никогда не сможете отплатить мне за доверие, которое вы разрушили
|
| Only God knows the shit I tried to avoid
| Только Бог знает дерьмо, которого я пытался избежать
|
| And the shit that I supported, I did it proudly, loudly
| И то дерьмо, которое я поддерживал, я делал это гордо, громко
|
| Hunnid rounds chopper, that’s the wild me
| Измельчитель сотен патронов, это я дикий
|
| Hoppin' out the bounded vehicle, the key Glock twentieth trip
| Hoppin 'в ограниченном транспортном средстве, ключевой Глок, двадцатая поездка
|
| Now we having meetings bout metaverses and NFT’s
| Теперь у нас есть встречи, посвященные метавселенным и NFT.
|
| Twenty million in taxes, who would ever believe?, the shit I done achieved,
| Двадцать миллионов налогов, кто бы мог поверить?, дерьмо, которого я достиг,
|
| sometimes I don’t believe
| иногда я не верю
|
| I use to get a thousand pound, now they legalize weed, but I got Niggas in the
| Раньше я получал тысячу фунтов, теперь они легализовали травку, но у меня есть ниггеры в
|
| feds that still ain’t free
| федералы, которые все еще не свободны
|
| I’d sell a brick and put blues in my pocket (pocket)
| Я бы продал кирпич и положил блюз в карман (карман)
|
| Now they talking digital money and wallets
| Теперь они говорят о цифровых деньгах и кошельках
|
| Now hard drive (hard drive?), Yea hard drive (hard drive)
| Теперь жесткий диск (жесткий диск?), да жесткий диск (жесткий диск)
|
| I remember my first million was hard to have, got a message to the real niggas
| Я помню, что мой первый миллион было трудно получить, получил сообщение для настоящих нигеров
|
| (what's that?)
| (что это?)
|
| You cannot defeat the Internet no matter what so chill nigga
| Вы не можете победить Интернет, несмотря ни на что, так что расслабьтесь, ниггер
|
| Don’t get distracted by the money, you too relaxed, you livin' life but I
| Не отвлекайся на деньги, ты слишком расслаблен, ты живешь жизнью, а я
|
| remember you was hungry
| помни, ты был голоден
|
| Nigga gotta keep that hunger, nigga buying bitch a birkin
| Ниггер должен держать этот голод, ниггер покупает суку биркин
|
| Niggas ain’t taking care of they momma, I don’t respect it (can't respect it)
| Ниггеры не заботятся о маме, я не уважаю это (не могу уважать)
|
| I see some flaw shit, I’ll check it, you niggas pathetic (pathetic)
| Я вижу какое-то дерьмо с недостатками, я проверю, вы, ниггеры, жалкие (жалкие)
|
| Niggas ain’t taking care of they kids but they flexin'
| Ниггеры не заботятся о своих детях, но они сгибаются
|
| Spent a hunnid on a Cuban in the projects, let the money make the money nigga,
| Потратил сотню на кубинца в проектах, пусть деньги делают деньги, ниггер,
|
| that’s the process
| это процесс
|
| Niggas takin' pills man made, that shit processed
| Ниггеры принимают таблетки, сделанные человеком, это дерьмо обработано
|
| But scared to take a vaccination shot, this shit make no sense
| Но боюсь сделать прививку, это дерьмо не имеет смысла
|
| Niggas want a bad bitch so bad, they accept the bitch past, even if the hoe
| Ниггеры так сильно хотят плохую суку, что принимают прошлое суки, даже если мотыга
|
| toxic (yah)
| токсичный (да)
|
| I’m tryna do the opposite (opposite), take a good girl bring her into my world
| Я пытаюсь сделать наоборот (наоборот), взять хорошую девушку, привести ее в мой мир
|
| Put her on some mob shit, show her how to turn a sixty to a hunnid mill
| Посадите ее на какое-нибудь мафиозное дерьмо, покажите ей, как превратить шестьдесят в сотню мельниц
|
| Show her how to turn a hood life to Beverly Hills, vacation out the Porsche she
| Покажи ей, как превратить жизнь в капюшоне в Беверли-Хиллз, отдохнуть на Порше, она
|
| go and buy a crib
| пойти и купить кроватку
|
| Her brother nem some fake gangsters, that’s how it really is (really is),
| У ее брата нет фальшивых гангстеров, вот как это на самом деле (на самом деле),
|
| yeah that’s how it really is
| да, это так на самом деле
|
| Her brother nem some fake gangsters, that’s how it really is
| Ее брат ненавидит фальшивых гангстеров, так оно и есть на самом деле
|
| No internet thuggin' over here (at all), we don’t do nothin' online (shhh)
| Здесь нет интернет-бандитов (вообще), мы ничего не делаем онлайн (тссс)
|
| Everything cold, quit mixing real life with the internet
| Все холодно, хватит смешивать реальную жизнь с интернетом
|
| You know what I mean, I don’t know the fuck what generation you was born in | Вы знаете, что я имею в виду, я не знаю, в каком поколении вы родились |