| And the funny thing is
| И самое смешное,
|
| No matter how hard you try
| Как бы вы ни старались
|
| You always seem to disappoint people
| Ты всегда разочаровываешь людей
|
| I don’t want to be this anymore
| Я больше не хочу быть этим
|
| I don’t want to be here anymore
| Я больше не хочу быть здесь
|
| I don’t want to fucking live
| Я не хочу, черт возьми, жить
|
| But I have to convince myself
| Но я должен убедить себя
|
| That this life is worth living
| Что эта жизнь стоит того, чтобы жить
|
| That these people and places
| Что эти люди и места
|
| Are something to live for
| Ради чего жить
|
| I’ve been saving this for the weekend
| Я сохранил это на выходные
|
| An eighth of spliffs to numb my emotions
| Восьмой косяк, чтобы притупить мои эмоции
|
| My hair is split, im cutting the lose ends
| Мои волосы расщеплены, я подрезаю концы
|
| My brain is shit, im tired of trying
| Мой мозг - дерьмо, я устал пытаться
|
| I’m sick of this patience
| меня тошнит от этого терпения
|
| Logic comes to dying
| Логика приходит к смерти
|
| I knew you were lying but I didn’t care
| Я знал, что ты лжешь, но мне было все равно
|
| You were something to stop my self hatred
| Ты был чем-то, чтобы остановить мою ненависть к себе
|
| I didn’t dare ask a question
| Я не осмелился задать вопрос
|
| You’re always on my mind
| Ты всегда в моей голове
|
| Intervention for loving too many times
| Вмешательство за любовь слишком много раз
|
| Did I mention this pain is a way of life?
| Я упоминал, что эта боль - это образ жизни?
|
| You learn to live with it
| Вы учитесь жить с этим
|
| Or you let it eat you alive
| Или вы позволите ему съесть вас заживо
|
| I’d kill myself
| я бы убил себя
|
| Just to be myself
| Просто быть собой
|
| Don’t even ask the question
| Даже не задавай вопрос
|
| All I’ll be is a burden
| Все, чем я буду, это бремя
|
| I’d kill myself
| я бы убил себя
|
| Just to be myself
| Просто быть собой
|
| Don’t even ask the question
| Даже не задавай вопрос
|
| All I’ll be is a burden
| Все, чем я буду, это бремя
|
| I’d kill myself
| я бы убил себя
|
| Just to be myself
| Просто быть собой
|
| Don’t even ask the question
| Даже не задавай вопрос
|
| All I’ll be is a burden
| Все, чем я буду, это бремя
|
| Who the fuck am I
| Кто, черт возьми, я
|
| Just another psychopathic little prick you decide
| Просто еще один психопатический маленький укол, который вы решаете
|
| It’s much better here without me cause you’re feeling alive
| Без меня здесь намного лучше, потому что ты чувствуешь себя живым
|
| All I ever did was love you but everything dies
| Все, что я когда-либо делал, это любил тебя, но все умирает
|
| There’s a monster in my head that’s rippin' me apart
| В моей голове живет монстр, который разрывает меня на части
|
| Vacant spaces in the places where we both would start
| Свободные места в местах, где мы оба начали бы
|
| To separate and every day I blow my candles out
| Чтобы расстаться, и каждый день я задуваю свечи
|
| I sit inside but that’s not something you could care about
| Я сижу внутри, но тебя это не волнует
|
| My heartbeat has grown tired of the wind
| Мое сердцебиение устало от ветра
|
| If you don’t love me anymore than please don’t bother to attend
| Если ты меня больше не любишь, пожалуйста, не утруждай себя присутствием
|
| I’m a waste of energy I’ll never see the point in this
| Я пустая трата энергии, я никогда не увижу в этом смысла
|
| Arms length, this love is tragic, I’m not something you would miss
| На расстоянии вытянутой руки, эта любовь трагична, я не то, по чему ты бы скучал
|
| I’m not something you would miss
| Я не то, что тебе будет не хватать
|
| I’m not something you would miss, no
| Я не то, по чему ты будешь скучать, нет.
|
| I’d kill myself
| я бы убил себя
|
| Just to be myself
| Просто быть собой
|
| Don’t even ask the question
| Даже не задавай вопрос
|
| All I’ll be is a burden
| Все, чем я буду, это бремя
|
| I’d kill myself
| я бы убил себя
|
| Just to be myself
| Просто быть собой
|
| Don’t even ask the question
| Даже не задавай вопрос
|
| All I’ll be is a burden
| Все, чем я буду, это бремя
|
| I’d kill myself
| я бы убил себя
|
| Just to be myself
| Просто быть собой
|
| Don’t even ask the question
| Даже не задавай вопрос
|
| All I’ll be is a burden
| Все, чем я буду, это бремя
|
| I’m so fucking lost without you
| Я чертовски потерян без тебя
|
| They don’t really care about you
| Они действительно не заботятся о вас
|
| They don’t really care about you | Они действительно не заботятся о вас |