| It seems, it seems mighty treacherous
| Кажется, это кажется могучим коварным
|
| A superstition leads me
| Суеверие ведет меня
|
| Maybe, maybe it’s getting dangerous
| Может быть, может быть, это становится опасным
|
| I’m counting symbols: one, two, three
| Считаю символы: раз, два, три
|
| Something in the water
| Что-то в воде
|
| Is it me that’s going under?
| Это я падаю?
|
| I’m shaking
| Я трясусь
|
| Psychic kind of power
| Психическая сила
|
| Now’s the time, and now’s the hour of making
| Настало время, и настал час делать
|
| Ooh
| Ох
|
| So help me God
| И да поможет мне Бог
|
| Where am I now?
| Где я сейчас?
|
| (I'm afraid, I’m afraid in the future crowd)
| (Боюсь, боюсь в будущей толпе)
|
| I cut my hair
| Я постриглась
|
| I shot them down
| я сбил их
|
| (I'm awake, I’m awake, I’m dreaming)
| (Я бодрствую, я бодрствую, я сплю)
|
| Can you hear, can you hear, can you hear me howl?
| Ты слышишь, ты слышишь, ты слышишь, как я вою?
|
| (Say, can you hear me?)
| (Скажи, ты меня слышишь?)
|
| Can you hear, can you hear, can you hear me howl (howl)?
| Ты слышишь, ты слышишь, ты слышишь, как я вою (вою)?
|
| (Say, can you hear me howl?)
| (Скажи, ты слышишь, как я вою?)
|
| I was, I was young and untamed
| Я был, я был молод и неприручен
|
| Dancing like my mother
| Танцую, как моя мама
|
| I pray, I pray we will be safe
| Я молюсь, я молюсь, чтобы мы были в безопасности
|
| Though we may uncover
| Хотя мы можем раскрыть
|
| Something in the water
| Что-то в воде
|
| I can’t help, I’m going under
| Я не могу помочь, я иду ко дну
|
| Oh, save me
| О, спаси меня
|
| Psychic kind of power
| Психическая сила
|
| It’s my time, and it’s my hour of making
| Это мое время, и это мой час делать
|
| Ooh
| Ох
|
| So help me God
| И да поможет мне Бог
|
| Where am I now?
| Где я сейчас?
|
| (I'm afraid, I’m afraid in the future crowd)
| (Боюсь, боюсь в будущей толпе)
|
| I cut my hair
| Я постриглась
|
| I shot them down
| я сбил их
|
| (I'm awake, I’m awake, I’m dreaming)
| (Я бодрствую, я бодрствую, я сплю)
|
| Can you hear, can you hear, can you hear me howl?
| Ты слышишь, ты слышишь, ты слышишь, как я вою?
|
| (Say, can you hear me?)
| (Скажи, ты меня слышишь?)
|
| Can you hear, can you hear, can you hear me howl (howl)?
| Ты слышишь, ты слышишь, ты слышишь, как я вою (вою)?
|
| (Say, can you hear me howl?)
| (Скажи, ты слышишь, как я вою?)
|
| Standing in front of the hungriest crowd
| Стоя перед самой голодной толпой
|
| Nothing will stop me from screaming out loud
| Ничто не помешает мне кричать вслух
|
| I am the wolf and the enemy now
| Я волк и теперь враг
|
| Say, can you hear me, ooh?
| Скажи, ты меня слышишь, ох?
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| So help me God
| И да поможет мне Бог
|
| Where am I now?
| Где я сейчас?
|
| (I'm afraid, I’m afraid in the future crowd)
| (Боюсь, боюсь в будущей толпе)
|
| I cut my hair
| Я постриглась
|
| I shot them down
| я сбил их
|
| (I'm awake, I’m awake, I’m dreaming)
| (Я бодрствую, я бодрствую, я сплю)
|
| Can you hear, can you hear, can you hear me howl?
| Ты слышишь, ты слышишь, ты слышишь, как я вою?
|
| (Say, can you hear me?)
| (Скажи, ты меня слышишь?)
|
| Can you hear, can you hear, can you hear me howl (howl)?
| Ты слышишь, ты слышишь, ты слышишь, как я вою (вою)?
|
| (Say, can you hear me howl?)
| (Скажи, ты слышишь, как я вою?)
|
| Say, can you hear me?
| Скажи, ты меня слышишь?
|
| Say, can you hear me howl? | Скажи, ты слышишь, как я вою? |