Перевод текста песни Counterfiction - Years Since The Storm

Counterfiction - Years Since The Storm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Counterfiction , исполнителя -Years Since The Storm
Песня из альбома: Hopeless Shelter
В жанре:Метал
Дата выпуска:17.03.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Artery

Выберите на какой язык перевести:

Counterfiction (оригинал)Контрафакция (перевод)
You walk through life deaf and blind, as everything unfolds around you without Вы идете по жизни глухими и слепыми, так как все разворачивается вокруг вас без
reason or rhyme. причина или рифма.
Because it’s not about why, it’s simply all about time. Потому что дело не в том, почему, а просто во времени.
And no, it’s not about when the fucking stars align. И нет, дело не в том, когда сойдутся чертовы звезды.
Everything around you is within your control. Все вокруг вас находится под вашим контролем.
It’s not decided by Это не решает
the supernatural. сверхъестественное.
It makes me sick that your head is so thick. Меня тошнит от того, что у тебя такая толстая голова.
Open up your eyes. Откройте глаза.
Why don’t you open up your eyes? Почему бы тебе не открыть глаза?
You control your own fate. Вы управляете своей судьбой.
Don’t listen to a word they say, THERE' Не слушайте ни слова, которое они говорят, ТАМ'
S NO SUCH THING AS DESTINY. НЕТ ТАКОГО ПРЕДСТАВЛЕНИЯ, КАК СУДЬБА.
And when you wish upon a star, it won’t get you very И когда ты захочешь на звезду, это тебе не очень
((fucking)) far. ((бля)) далеко.
Your view on life is through foolish eyes, believing all you see when all you Ты смотришь на жизнь через глупые глаза, веришь всему, что видишь, когда все
see is lies. видите, это ложь.
Hate to break your spirits, I can’t help it I’m a realist. Ненавижу ломать вам настроение, ничего не могу поделать, я реалист.
I don’t rely on fairy tales to justify why I exist. Я не полагаюсь на сказки, чтобы оправдать свое существование.
You can try but you’ll never convince me;Вы можете попробовать, но вы меня никогда не убедите;
I don’t Я не
believe in the make believe. верить в притворство.
Call me egotistical, overanalytical. Назовите меня эгоистичным, сверханалитическим.
All I want to do is to explain the inexplicable. Все, что я хочу сделать, это объяснить необъяснимое.
It doesn’t bother me that we disagree. Меня не беспокоит, что мы не согласны.
Your views, your values, they don’t mean shit to me! Твои взгляды, твои ценности, они ни хрена для меня не значат!
Everything is coincidence. Все случайно.
Every situation is created by chance. Каждая ситуация создается случайно.
You control your own fate. Вы управляете своей судьбой.
Don’t listen to a word they say, there’s no such thing as destiny. Не слушайте ни слова, которое они говорят, нет такой вещи, как судьба.
And when you wish upon a star, it won’t get you very ((fucking)) far. И когда ты загадываешь на звезду, она не уведет вас очень ((чертовски)) далеко.
You are no more predetermined than the VERMIN, the FILTH that lurks in the Вы не более предопределены, чем ПАРИНЫ, ГРЯЗЬ, скрывающаяся в 
sewers and the streets.канализация и улицы.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: