Перевод текста песни Nunca Me Olvides - Yandel, Don Omar

Nunca Me Olvides - Yandel, Don Omar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nunca Me Olvides , исполнителя -Yandel
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.02.2017
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Nunca Me Olvides (оригинал)Никогда Не Забывай Меня. (перевод)
Dangerous Опасный
Nah-ah, nah-ah (Eh-eh-eh) Нах-нах, нах-ах (Э-э-э)
Nah-ah, nah Нах-нах, нах
Nah-ah, nah-ah (Eh-eh, eh-eh-eh) Нах-нах, нах-ах (Э-э, э-э-э)
Fantasma eres tú cuando andas por ahí Призрак ты, когда ходишь
Y me reconoces de frente a ti (Eh, eh-eh) И ты узнаешь меня перед собой (Э, э-э)
Anoche estuve yo mirando tus fotos (Oh; oh, oh) Прошлой ночью я смотрел на твои фотографии (О, о, о)
Quisiera que me diga si piensas en nosotros (¡Don!) Я бы хотел, чтобы ты сказал мне, думаешь ли ты о нас (Дон!)
Llevo ya mucho tiempo (Duro, duro) Я был долгое время (тяжело, тяжело)
Buscando una aventura (Rah) В поисках приключений (Ра)
Quiero que me regales un viaje a tu cintura (Oh-oh, oh, oh) Я хочу, чтобы ты подвез меня к своей талии (о-о, о, о)
(Oh, oh, oh) (Ох ох ох)
Yo quiero tus besos (Oh, oh; heh-heh) Я хочу твоих поцелуев (о, о, хе-хе)
Dame tus labios (Oh, oh, oh) Дай мне свои губы (о, о, о)
Pero nunca olvides (Eh, eh) Но никогда не забывай (а, а)
Si el destino te cambió Если судьба тебя изменила
Quiero tu cuerpo (Pah-pah) Я хочу твое тело (тьфу-тьфу)
Dame tus labios дайте мне ваши губы
Pero nunca me olvides (Ouh) Но никогда не забывай меня (Оу)
Si el destino te cambió Если судьба тебя изменила
Pase lo que pase no debes olvidarme Что бы ни случилось, ты не должен забывать меня
No pudiera yo vivir mi vida sin ti Я не мог прожить свою жизнь без тебя
Nada se compara en tu forma de besarme Ничто не сравнится с твоим способом поцеловать меня.
Mis estrellas brillan solamente por ti Мои звезды светят только для тебя
Hermosa como siempre te recuerdo Красиво как всегда я тебя помню
Las travesuras que hacíamos al vernos Розыгрыши, которые мы делали, когда видели друг друга
Nosotros deteníamos el tiempo Мы остановили время
Cuando nos quemábamos a fuego lento Когда мы горели на медленном огне
Nunca me olvides, yo no te olvido Никогда не забывай меня, я не забываю тебя
Lo de nosotros es verdadero Что о нас правда
Nunca me olvides, yo no te olvido Никогда не забывай меня, я не забываю тебя
Navegaremos el mundo entero Мы проплывем весь мир
Llevo ya mucho tiempo (¡Yandel!) Я давно (Яндель!)
Buscando una aventura (¡Dangerous!) В поисках приключений (опасно!)
Quiero que me regales un viaje por tu cintura (Uoh-oh-oh-oh) Я хочу, чтобы ты прокатил меня вокруг своей талии (Уо-о-о-о)
(Oh, oh, oh) (Ох ох ох)
Yo quiero tus besos (Eh-eh-eh; Oh, oh, oh) Я хочу твоих поцелуев (э-э-э-э; о, о, о)
Dame tus labios (Oh, oh, oh) Дай мне свои губы (о, о, о)
Pero nunca olvides (Eh, eh) Но никогда не забывай (а, а)
Si el destino te cambió (Ajá) Если судьба тебя изменила (ага)
Quiero tu cuerpo я хочу твое тело
Dame tus labios дайте мне ваши губы
Pero nunca me olvides но никогда не забывай меня
Si el destino te cambió Если судьба тебя изменила
(¡Sumba, Yandel!) (Давай, Яндель!)
Si te cambió, regálame una noche (Eh, eh) Если это изменило тебя, дай мне одну ночь (а, а)
De esas que yo sé que tú quisieras (Eh, eh) Из тех, что я знаю, ты бы хотел (а, а)
Y si vuelve y me llama, repetimos mañana И если он вернется и позвонит мне, мы повторим завтра
¿Dónde estarás?Где вы будете?
Vuelve ya Вернись сейчас
No puedo más sin ella Я больше не могу без нее
Ya olvidé cómo amar Я уже забыл, как любить
Por favor, no me olvides Пожалуйста, не забывай меня
Fantasma eres tú призрак ты
Pero sé que me deseas como te deseo Но я знаю, что ты хочешь меня, как я хочу тебя
Y si por mí fuera, tú estuvieras aquí И если бы это зависело от меня, ты был бы здесь
Te necesito y tras de ti yo Ты мне нужен и после тебя я
Llevo ya mucho tiempo я был долгое время
Buscando una aventura (Duro, duro, duro) В поисках приключений (тяжело, тяжело, тяжело)
Quiero que me regales un viaje a tu cintura (Rah) Я хочу, чтобы ты подвез меня к своей талии (Ра)
(Oh, oh, oh) (Ох ох ох)
Quiero tu cuerpo (Oh, oh) Я хочу твое тело (о, о)
Dame tus labios (Oh, oh, oh) Дай мне свои губы (о, о, о)
Pero nunca me olvides (Eh-eh) Но никогда не забывай меня (Э-э-э)
Si el destino te cambió (¡Suelta!) Если судьба тебя изменила (отпусти!)
Yo quiero tus besos (Eh, eh) Я хочу твоих поцелуев (да, да)
Dame tus labios (¡Dangerous!) Дай мне свои губы (опасно!)
Pero nunca olvides но никогда не забывай
Si el destino te cambió Если судьба тебя изменила
De parte de estas dos potencias musicales От этих двух музыкальных электростанций
«El Rey» Don Omar «Король» Дон Омар
«El Capitán» Yandel "Капитан" Яндель
Otro hit mundial еще один мировой хит
Jumbo «El Que Produce Solo» Джамбо «Тот, кто производит в одиночку»
EARCANDY НАСЛАЖДАЙТЕСЬ
Y Entertainment и развлечения
Nunca me olvides, bebéникогда не забывай меня, детка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: