| ¿A donde fue mi corazón?
| Куда ушло мое сердце?
|
| Que ya no lo he vuelto a encontrar
| Что я не нашел его снова
|
| Se fue de viaje a una mañana sin ni siquiera avisar
| Однажды утром он отправился в путешествие, даже не предупредив
|
| Cansado de mil desamores y de un puñado de traiciones y no ha aguantado más…
| Уставший от тысячи разбитых сердец и горстки предательств, он больше не мог этого выносить...
|
| Oye corazón!!!
| Эй сердце!!!
|
| Vuelve yo te cuidaré
| Вернись, я позабочусь о тебе
|
| Yo no te defraudaré
| я не подведу тебя
|
| Así es la vida, pa' lo bueno y pa' lo malo, iremos juntitos de la mano
| Это жизнь, в хорошем и плохом мы пойдем вместе рука об руку
|
| Siempre yo te lo decía pero nunca hiciste caso y ahora te escapas huyendo
| Я всегда говорил тебе, но ты никогда не слушала, а теперь убегаешь
|
| Dejándome colgado…
| Оставив меня в покое...
|
| Y esto es una prueba de amor!!!
| И это доказательство любви!!!
|
| Si tu te tiras me tiro, si tu te mueres me muero
| Если ты стреляешь, я стреляю, если ты умираешь, я умираю
|
| Y esto es una prueba de amor!!!
| И это доказательство любви!!!
|
| Te conozco, desde niño llevas viviendo en mi pecho…
| Я знаю тебя, с детства ты жил в моей груди...
|
| En esta vida hay que estar bien preparado
| В этой жизни нужно быть хорошо подготовленным
|
| Pa' lo que venga y olvidar el pasado
| Для того, что приходит и забыть прошлое
|
| En el amor no eres un aprendiz
| В любви ты не ученик
|
| Yo se que alguna te ha dejado noqueado, pero viste como te has recuperado
| Я знаю, что некоторые оставили тебя в нокауте, но ты видел, как ты выздоровел
|
| Aprende de los consejos que te di…
| Учитесь на советах, которые я вам дал…
|
| Oye corazón!!!
| Эй сердце!!!
|
| Vuelve yo te cuidaré
| Вернись, я позабочусь о тебе
|
| Yo no te defraudaré
| я не подведу тебя
|
| Así es la vida, pa' lo bueno y pa' lo malo
| Это жизнь, для хорошего и для плохого
|
| Iremos juntitos de la mano
| Мы пойдем вместе рука об руку
|
| Siempre yo te lo decía pero nunca hiciste caso y ahora te escapas huyendo
| Я всегда говорил тебе, но ты никогда не слушала, а теперь убегаешь
|
| dejándome colgado…
| оставив меня висеть ...
|
| Y esto es una prueba de amor!!!
| И это доказательство любви!!!
|
| Si tu te tiras me tiro, si tu te mueres me muero
| Если ты стреляешь, я стреляю, если ты умираешь, я умираю
|
| Y esto es una prueba de amor!!!
| И это доказательство любви!!!
|
| Te conozco, desde niño llevas viviendo en mi pecho…
| Я знаю тебя, с детства ты жил в моей груди...
|
| Dejemos atrás todo el dolor
| Оставим всю боль позади
|
| Lo malo paso borra de tu ser todo el rencor…
| Случившееся плохое стирает всю обиду из твоего существа...
|
| Encontremos el perdón…
| Найдем прощение...
|
| Hay que volver a empezar, escucha mi voz, no mires atrás, veremos esta prueba
| Мы должны начать сначала, слушай мой голос, не оглядывайся, мы увидим это испытание
|
| de amor
| любви
|
| Juntos los dos…
| Вместе вдвоем...
|
| Vuelve yo te cuidaré
| Вернись, я позабочусь о тебе
|
| Yo no te defraudaré
| я не подведу тебя
|
| Así es la vida, pa' lo bueno y pa' lo malo, iremos juntitos de la mano
| Это жизнь, в хорошем и плохом мы пойдем вместе рука об руку
|
| Siempre yo te lo decía pero nunca hiciste caso y ahora te escapas huyendo
| Я всегда говорил тебе, но ты никогда не слушала, а теперь убегаешь
|
| dejándome colgado…
| оставив меня висеть ...
|
| Y esto es una prueba de amor…
| И это доказательство любви...
|
| Entre tu y yo
| Между тобой и мной
|
| Mi alma gemela, mi otra mitad
| Моя родственная душа, моя вторая половинка
|
| Que lucha a mi lado, si estoy enamorado
| Кто сражается на моей стороне, если я влюблен
|
| Y encaja los golpes, si vuelvo a perder
| И прими удары, если я снова проиграю
|
| (¡¿pero sabes que te digo?!)
| (но вы знаете, что я вам говорю?!)
|
| Si tu vuelves
| если вы вернетесь
|
| Te prometo
| обещаю
|
| Que voy a aprender a querer
| что я научусь любить
|
| Sólo con una condición…
| Только с одним условием…
|
| Quiero aprender a tu lado, olvidemos ya el pasado
| Я хочу учиться рядом с тобой, давай забудем прошлое
|
| Y el daño que nos causó…
| И ущерб, который он нам причинил…
|
| Y esto es una prueba de amor!!!
| И это доказательство любви!!!
|
| Si tu te tiras me tiro, si tu te mueres me muero
| Если ты стреляешь, я стреляю, если ты умираешь, я умираю
|
| Y esto es una prueba de amor!!!
| И это доказательство любви!!!
|
| Te conozco, desde niño llevas viviendo en mi pecho…
| Я знаю тебя, с детства ты жил в моей груди...
|
| XRIZ!!!
| СРИЗ!!!
|
| BUXXI TU SABES!!! | БУКССИ ВЫ ЗНАЕТЕ!!! |