| Somliga går med trasiga skor
| Некоторые ходят в сломанной обуви
|
| Säg, vad beror det på?
| Скажи, в чем причина?
|
| Gudfader som i himmelen bor
| Крестный отец, который живет на небесах
|
| Kanske vill ha det så
| Может, так хочется
|
| Gudfader som i himlen bor
| Крестный отец, который живет на небесах
|
| Blundar och sover sött
| Закрывает глаза и крепко спит
|
| Vem bryr sig om ett par trasiga skor
| Кого волнует пара сломанных ботинок
|
| När man är gammal och trött?
| Когда ты стар и устал?
|
| Vem bryr sig om hur dagarna går?
| Кого волнует, как проходят дни?
|
| De vandrar som de vill
| Они ходят, как им заблагорассудится
|
| Medborgare om 100 år
| Граждане через 100 лет
|
| Finns du ej längre till
| Тебя больше нет
|
| Då har nån annan tagit din stol
| Тогда кто-то другой занял ваш стул
|
| Det vet du inte av
| Ты этого не знаешь
|
| Du känner varken regn eller sol
| Вы не чувствуете ни дождя, ни солнца
|
| Ner i din mörka grav (Ooh)
| В твоей темной могиле (Ооо)
|
| Vem bryr sig om hur nätterna far?
| Кого волнует, как проходят ночи?
|
| Jag bryr mig inte ett spår (Jag bryr mig inte ett)
| Мне плевать на трек (мне плевать на один)
|
| Bara jag får ha (Ha) mitt ansikte kvar (Jag vill ha det)
| Только я могу оставить (Ха) свое лицо (я хочу его)
|
| Dolt i min älsklings hår (Dolt)
| Спрятан в волосах моей любимой (спрятан)
|
| Jag är en tvivelaktig figur (Jag är en tvivelakt)
| Я сомнительная фигура (я сомнительный поступок)
|
| Duger ej mycket till
| Не так много достаточно
|
| Bakom ett hörn står döden på lur (Döden på lur)
| За углом таится смерть (Смерть таится)
|
| Han tar mig när han vill (Han tar mig när han vill)
| Он берет меня, когда хочет (Он берет меня, когда хочет)
|
| Somliga går med trasiga skor
| Некоторые ходят в сломанной обуви
|
| Tills de har slutat gå (Har slutat gå)
| Пока они не перестанут ходить (перестанут ходить)
|
| Djävulen som i helvetet bor
| Дьявол, живущий в аду
|
| Får sig ett gott skratt då | Тогда посмейтесь хорошенько |