| Forgive me, I fucked up
| Прости меня, я облажался
|
| This ghost town need your love
| Этот город-призрак нуждается в твоей любви
|
| This Gotham, this Gotham, this Gotham
| Этот Готэм, этот Готэм, этот Готэм
|
| Carried kids out of water, water
| Выносили детей из воды, вода
|
| Seen tiny death, death
| Видел крошечную смерть, смерть
|
| Exploited my privilege (Privilege), privage
| Использовал мою привилегию (Privilege), приватность
|
| It’s a dark twisted world (World), I never learn (Learn)
| Это темный запутанный мир (Мир), я никогда не узнаю (Учусь)
|
| I’m still burning
| я все еще горю
|
| You cut the chains, you cut the chains
| Вы разрезаете цепи, вы разрезаете цепи
|
| To the chandelier, baby, make it rain
| К люстре, детка, сделай дождь
|
| Make it rain diamonds, make it rain blades
| Пусть идет дождь из бриллиантов, пусть идет дождь из лезвий
|
| I’m just a street poet lost in it
| Я просто уличный поэт, заблудившийся в нем
|
| Forgive me, I fucked up
| Прости меня, я облажался
|
| This ghost town need your love
| Этот город-призрак нуждается в твоей любви
|
| This Gotham, this Gotham, this Gotham (Ayy, ayy, ayy)
| Этот Готэм, этот Готэм, этот Готэм (ауу, ауу, ауу)
|
| Emotions running wild, GTA, flame thrower
| Эмоции зашкаливают, GTA, огнемет
|
| Jacked a purple van, blew it up, game over
| Взломал фиолетовый фургон, взорвал его, игра окончена
|
| This Gotham, this Gotham, this Gotham (Ayy, ayy, ayy)
| Этот Готэм, этот Готэм, этот Готэм (ауу, ауу, ауу)
|
| Liquor store epiphanies at 3 a.m., Mary Jane
| Прозрения в винном магазине в 3 часа ночи, Мэри Джейн
|
| Buried all my enemies and killed some friends
| Похоронил всех своих врагов и убил нескольких друзей
|
| I was fighting wars you can’t comprehend, no, you can’t
| Я вел войны, которые ты не можешь понять, нет, ты не можешь
|
| Made a youngblood hustler to a man
| Сделал молодого мошенника мужчине
|
| You cut the chains, you cut the chains
| Вы разрезаете цепи, вы разрезаете цепи
|
| To the chandelier, baby, make it rain
| К люстре, детка, сделай дождь
|
| Make it rain diamonds, make it rain blades
| Пусть идет дождь из бриллиантов, пусть идет дождь из лезвий
|
| I’m just a street poet lost in it
| Я просто уличный поэт, заблудившийся в нем
|
| Forgive me, I fucked up
| Прости меня, я облажался
|
| This ghost town need your love
| Этот город-призрак нуждается в твоей любви
|
| This Gotham, this Gotham, this Gotham (Ayy, ayy, ayy)
| Этот Готэм, этот Готэм, этот Готэм (ауу, ауу, ауу)
|
| Emotions running wild, GTA, flame thrower
| Эмоции зашкаливают, GTA, огнемет
|
| Jacked a purple van, blew it up, game over
| Взломал фиолетовый фургон, взорвал его, игра окончена
|
| This Gotham, this Gotham, this Gotham (Ayy, ayy, ayy)
| Этот Готэм, этот Готэм, этот Готэм (ауу, ауу, ауу)
|
| Gin and juice, bitch, I’m cold as ice
| Джин и сок, сука, я холоден как лед
|
| Undo the tsunami in my mother’s eyes
| Отменить цунами в глазах моей матери
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| I’m just a street poet lost in it
| Я просто уличный поэт, заблудившийся в нем
|
| Forgive me, I fucked up
| Прости меня, я облажался
|
| This ghost town need your love
| Этот город-призрак нуждается в твоей любви
|
| This Gotham, this Gotham, this Gotham (Ayy, ayy, ayy)
| Этот Готэм, этот Готэм, этот Готэм (ауу, ауу, ауу)
|
| Emotions running wild, GTA, flame thrower
| Эмоции зашкаливают, GTA, огнемет
|
| Jacked a purple van, blew it up, game over
| Взломал фиолетовый фургон, взорвал его, игра окончена
|
| This Gotham, this Gotham, this Gotham (Ayy, ayy, ayy) | Этот Готэм, этот Готэм, этот Готэм (ауу, ауу, ауу) |