Перевод текста песни Elle - XLR

Elle - XLR
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elle, исполнителя - XLR
Дата выпуска: 08.12.2013
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Elle

(оригинал)
Populaire et à l'écoute, elle a que faire des jaloux
Son cœur chavire pour les gens de tout bord
Elle est bornée depuis la petite école
Y’a pas meilleur exemple si tu crois parler à un mur
C’est que t’as pas vraiment compris
Qu’elle t’entendait donc arrête les murmures
Très conciliante, j’lui fais confiance car c’est pas elle l’ordure
Elle est bandante, décidément, j’suis encore dingue d’elle
Jeune et con, la prochaine fois
Qu’je mets un genou à terre c’est pour de bon
Mais avec elle, faut s’accrocher, c’est comme une course de fond
On partage bien des choses et j’suis bien dans mes shoes
Mais quand on sort mains dans les poches il faut des sous
Mais je la suis et je l’assumerai jusqu’au bout, jusqu’au bout
Elle brille comme elle rougit, on a beau dire
La maudire, je l’aime autant que ma routine
Rien qu’au fil des jours, elle me rend dingue, frère
J’pourrais limiter virer fou, vivre sans m’plaindre, presque
Moi, j’aime ses courbes, ces virages que j’emprunte, j’reste
Toujours en osmose avec elle comme dans un rêve
Elle me saoule mais elle me manque quand je tourne trop
Elle veut mes sous et elle me ment quand je tourne le dos
Pleins d’mystères comme plein d’miss
Mais un p’tit verre bien vi-ser m’donne l’indice
Elle fait la bourgeoise, elle a pas d’argent
C’est une bâtarde, genre, elle est pas courtoise
Mal élevée, j’veux pas d’promesses
Mal aimée, peu la connaissent
Arrête, j’te crame, cesse de faire la grande
Avec deux grammes d’cess, fier d’l’apprendre
Quand l’espoir est volé dans les soirées folles mais
J’veux même pas l’imaginer, son visage s’est vite abîmé
Elle se délie sous mes yeux
Mais elle veut qu’des types saouls et vicieux
Pour la satisfaire, la satisfaire
J’la laisse dans sa matrice tant ça m’attriste, frère
Rien qu’au fil des jours, elle me rend dingue, frère
J’pourrais limiter virer fou, vivre sans m’plaindre, presque
Moi, j’aime ses courbes, ces virages que j’empreinte, j’reste
Toujours en osmose avec elle comme dans un rêve
One more time… Oh, one more time, my darling…
Je suis amoureux de Paname
(перевод)
Популярная и внимательная, она не имеет ничего общего с ревностью
Его сердце пропускает для людей всех убеждений
Она упрямая с детского сада
Нет лучшего примера, если вы думаете, что разговариваете со стеной
Это ты не совсем понял
Что она услышала тебя, так что прекрати шептаться
Очень примирительный, я ей доверяю, потому что она не мусор
Она возбуждена, определенно, я все еще без ума от нее
Молодой и глупый, в следующий раз
То, что я поставил колено на землю, это навсегда
Но с ней нужно держаться, это как бег на длинную дистанцию
У нас много общего, и я хорошо себя чувствую
Но когда ты выходишь с руками в карманах, тебе нужны деньги
Но я готов, и я буду терпеть это до конца, до конца.
Она сияет, как краснеет, несмотря ни на что
Будь она проклята, я люблю ее так же сильно, как свою рутину.
Проходят дни, она сводит меня с ума, братан
Я мог ограничить сходить с ума, жить без жалоб, почти
Мне нравятся его изгибы, эти изгибы, которые я принимаю, я остаюсь
Всегда в осмосе с ней как во сне
Она напоит меня, но я скучаю по ней, когда слишком много поворачиваюсь
Ей нужны мои гроши, и она лжет мне, когда я отворачиваюсь
Полный загадок, как полный промахов
Но маленький стакан, хорошо нацеленный, дает мне ключ к разгадке.
Она играет буржуа, у нее нет денег
Она ублюдок, типа, она не учтивая
Плохо воспитан, не хочу обещаний
Нелюбимая, мало кто ее знает
Стоп, я сжигаю тебя, перестань вести себя по-крупному
С двумя граммами отказа, горжусь тем, что узнал об этом.
Когда на сумасшедших вечеринках крадут надежду, но
Я даже не хочу это представлять, ее лицо было быстро повреждено
Она развязывает на моих глазах
Но ей нужны только пьяные и злобные парни
Чтобы удовлетворить ее, удовлетворить ее
Я оставляю ее в ее утробе, это так печалит меня, брат
Проходят дни, она сводит меня с ума, братан
Я мог ограничить сходить с ума, жить без жалоб, почти
Мне нравятся его изгибы, эти изгибы, которые я принимаю, я остаюсь
Всегда в осмосе с ней как во сне
Еще раз... О, еще раз, мой милый...
Я влюблен в Панаму
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sunday 2013
Double Face 2013
Aujourd'hui 2013
Mr. Poissard 2013
Au train où vont les choses 2013
Trouve Moi ft. XLR 2012
Rue du bon son 2013
Jeux d'enfant 2013
On s'organise 2013
Le zapping 2013