Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Are the Wind, исполнителя - Xiphea. Песня из альбома Once Upon a Time, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.10.2016
Лейбл звукозаписи: Im
Язык песни: Английский
We Are the Wind(оригинал) |
It was the third morning since they had left their home |
They started walking into the forest |
They saw a lovely bird and they did follow it — just for one song |
It landed on a roof, oh of a little house |
The walls were made of bread and sugar windows |
A candy paradise, a nagging hunger! |
They broke off a piece |
«Nibble, nibble, little rat — it’s my house you’re nibbling at!» |
We are the wind or the stormy weather, a soft and a passing breeze |
That plays in the trees forever |
We are no children, who have come to the sweetest heaven |
We are just a passing breeze that plays in the trees forever |
And they went on eating sweets — Well it was dangerous |
And it made them want more — A craving like a curse! |
They broke a piece of bread and grabbed a window- pane |
It creaked and cracked |
Suddenly that voice again from the inside of the house |
Eerily, it frightened them and there was no way out |
It sounded like a knife and left them terrified — Once more they lied: |
We are the wind or the stormy weather, a soft and a passing breeze |
That plays in the trees forever |
We are no children, who have come to the sweetest heaven |
We are just a passing breeze that plays in the trees forever |
Мы И Есть Ветер(перевод) |
Это было третье утро с тех пор, как они покинули свой дом. |
Они пошли в лес |
Они увидели прекрасную птицу и последовали за ней — всего на одну песню |
Он приземлился на крышу маленького домика |
Стены были сделаны из хлеба и сахарных окон |
Конфетный рай, ноющий голод! |
Они отломили кусок |
«Кусай, грызи, крысенок — это ты мой дом грызешь!» |
Мы ветер или ненастье, мягкий и проходящий ветерок |
Это играет на деревьях навсегда |
Мы не дети, пришедшие на сладчайшее небо |
Мы всего лишь мимолетный ветерок, вечно играющий в деревьях |
И они продолжали есть сладкое — Ну, это было опасно |
И это заставило их хотеть большего — тяга, как проклятие! |
Они отломили кусок хлеба и схватили оконное стекло |
Он скрипел и треснул |
Вдруг этот голос снова из дома |
Жутко, это напугало их и не было выхода |
Он звучал как нож и привел их в ужас - Еще раз они солгали: |
Мы ветер или ненастье, мягкий и проходящий ветерок |
Это играет на деревьях навсегда |
Мы не дети, пришедшие на сладчайшее небо |
Мы всего лишь мимолетный ветерок, вечно играющий в деревьях |