| So deep the ocean like memory!
| Так глубок океан, как память!
|
| A world of dreams and your phantasy
| Мир снов и твоих фантазий
|
| The waves are carrying history
| Волны несут историю
|
| One tale of love and of secrecy
| Одна история о любви и тайне
|
| Came up and floats to infinity:
| Подплыл и уплыл в бесконечность:
|
| Her sacrifice and her tragedy
| Ее жертва и ее трагедия
|
| To be with him — in silence
| Быть с ним — в тишине
|
| She had paid the price when she woke up at the shore
| Она заплатила цену, когда очнулась на берегу
|
| Her first step — so amazing!
| Ее первый шаг — такой потрясающий!
|
| But the pain was great as if a sword was passing through
| Но боль была велика, как будто меч пронзил
|
| Too sad! | Слишком грустно! |
| Can you feel the threat? | Вы чувствуете угрозу? |
| Thundering — like the call of death
| Гром — как зов смерти
|
| Hear what she gave — Is not love brave?
| Послушай, что она дала — Разве любовь не смелая?
|
| Despite her pain she moved gracefully
| Несмотря на боль, она двигалась изящно.
|
| And when she danced she looked pretty
| И когда она танцевала, она выглядела красивой
|
| The prince in love with his memory
| Принц влюблен в свою память
|
| And when her eyes said: please marry me
| И когда ее глаза сказали: пожалуйста, выходи за меня замуж
|
| He kissed her forehead and had to leave
| Он поцеловал ее в лоб и должен был уйти
|
| She was the savior — he couldn’t see
| Она была спасительницей — он не мог видеть
|
| He came back from a journey
| Он вернулся из путешествия
|
| Brought a princess —
| Привел принцессу —
|
| Introduced her as his bride
| Представил ее как свою невесту
|
| «She saved me» He said so
| «Она спасла меня» Он так сказал
|
| Little mermaid smiled but she was broken deep inside
| Русалочка улыбнулась, но глубоко внутри она была сломлена.
|
| Too sad! | Слишком грустно! |
| Can you feel the threat? | Вы чувствуете угрозу? |
| Thundering — like the call of death
| Гром — как зов смерти
|
| «Little sister, hurt and silent we gave our hair for this
| «Сестричка, обидно и молчаливо мы отдали за это волосы
|
| And before the sun rises plunge the knife into your prince!
| И прежде чем взойдет солнце, вонзи нож в своего принца!
|
| Yet before the sun rises you can be with us again.»
| Но до восхода солнца вы снова можете быть с нами.
|
| Rosy dawn grew brighter — They looked at the sky
| Розовая заря стала ярче — Они смотрели на небо
|
| «Sweetheart, are you dreaming?» | «Милый, ты спишь?» |
| She kissed the prince goodbye
| Она поцеловала принца на прощание
|
| Crashing! | Сбой! |
| Jumping! | Прыжки! |
| Changing into foam…
| Превращение в пену…
|
| All that she gave now goes with the waves
| Все, что она дала, теперь уходит с волнами
|
| One tale of love and of secrecy
| Одна история о любви и тайне
|
| Came up and floats to infinity:
| Подплыл и уплыл в бесконечность:
|
| Her sacrifice and her tragedy
| Ее жертва и ее трагедия
|
| So deep the ocean like memory
| Такой глубокий океан, как память
|
| A world of dreams and your phantasy
| Мир снов и твоих фантазий
|
| The waves are carrying history | Волны несут историю |