Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Little Mermaid, исполнителя - Xiphea. Песня из альбома Once Upon a Time, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.10.2016
Лейбл звукозаписи: Im
Язык песни: Английский
The Little Mermaid(оригинал) |
So deep the ocean like memory! |
A world of dreams and your phantasy |
The waves are carrying history |
One tale of love and of secrecy |
Came up and floats to infinity: |
Her sacrifice and her tragedy |
To be with him — in silence |
She had paid the price when she woke up at the shore |
Her first step — so amazing! |
But the pain was great as if a sword was passing through |
Too sad! |
Can you feel the threat? |
Thundering — like the call of death |
Hear what she gave — Is not love brave? |
Despite her pain she moved gracefully |
And when she danced she looked pretty |
The prince in love with his memory |
And when her eyes said: please marry me |
He kissed her forehead and had to leave |
She was the savior — he couldn’t see |
He came back from a journey |
Brought a princess — |
Introduced her as his bride |
«She saved me» He said so |
Little mermaid smiled but she was broken deep inside |
Too sad! |
Can you feel the threat? |
Thundering — like the call of death |
«Little sister, hurt and silent we gave our hair for this |
And before the sun rises plunge the knife into your prince! |
Yet before the sun rises you can be with us again.» |
Rosy dawn grew brighter — They looked at the sky |
«Sweetheart, are you dreaming?» |
She kissed the prince goodbye |
Crashing! |
Jumping! |
Changing into foam… |
All that she gave now goes with the waves |
One tale of love and of secrecy |
Came up and floats to infinity: |
Her sacrifice and her tragedy |
So deep the ocean like memory |
A world of dreams and your phantasy |
The waves are carrying history |
Русалочка(перевод) |
Так глубок океан, как память! |
Мир снов и твоих фантазий |
Волны несут историю |
Одна история о любви и тайне |
Подплыл и уплыл в бесконечность: |
Ее жертва и ее трагедия |
Быть с ним — в тишине |
Она заплатила цену, когда очнулась на берегу |
Ее первый шаг — такой потрясающий! |
Но боль была велика, как будто меч пронзил |
Слишком грустно! |
Вы чувствуете угрозу? |
Гром — как зов смерти |
Послушай, что она дала — Разве любовь не смелая? |
Несмотря на боль, она двигалась изящно. |
И когда она танцевала, она выглядела красивой |
Принц влюблен в свою память |
И когда ее глаза сказали: пожалуйста, выходи за меня замуж |
Он поцеловал ее в лоб и должен был уйти |
Она была спасительницей — он не мог видеть |
Он вернулся из путешествия |
Привел принцессу — |
Представил ее как свою невесту |
«Она спасла меня» Он так сказал |
Русалочка улыбнулась, но глубоко внутри она была сломлена. |
Слишком грустно! |
Вы чувствуете угрозу? |
Гром — как зов смерти |
«Сестричка, обидно и молчаливо мы отдали за это волосы |
И прежде чем взойдет солнце, вонзи нож в своего принца! |
Но до восхода солнца вы снова можете быть с нами. |
Розовая заря стала ярче — Они смотрели на небо |
«Милый, ты спишь?» |
Она поцеловала принца на прощание |
Сбой! |
Прыжки! |
Превращение в пену… |
Все, что она дала, теперь уходит с волнами |
Одна история о любви и тайне |
Подплыл и уплыл в бесконечность: |
Ее жертва и ее трагедия |
Такой глубокий океан, как память |
Мир снов и твоих фантазий |
Волны несут историю |