Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Masquerade , исполнителя - Xiphea. Песня из альбома Masquerade, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 09.06.2013
Лейбл звукозаписи: iMusician
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Masquerade , исполнителя - Xiphea. Песня из альбома Masquerade, в жанре Иностранный рокMasquerade(оригинал) |
| But then it turned to dust, your self-made philosophy |
| My mask, so pretty, oh it covered every single tear. |
| So long this painful road, but somehow it brought me here. |
| Lies showed up in all kinds of ways. |
| Don’t ask me how! |
| I kept a distance, tried to change the sun and turned around. |
| No more I sparkled but I had a million stars to count. |
| You’re disappointed I redeemed myself with no despair. |
| I’ve conquered everything, my world, my love, I deeply care. |
| Here I stand, now you face my heaven! |
| And prayers say: «hi"to all that I ever |
| was. |
| I proudly know and I truly love it that I ended — for I one with- my sweet |
| masquerade. |
| One night I left him, left my so called peanut tragedy. |
| Today I dream about Xiphea… her symphony. |
| I embrace the new day, I breathe it in. |
| My prince, who has arrived, released me from all your sin. |
| Tell me is it something you feel! |
| No more laughing! |
| I can’t hear you. |
| Sweetly captured. |
| Spirit freed me. |
| I don’t hate my mask, it saved me. |
Маскарад(перевод) |
| Но потом она превратилась в пыль, ваша самодельная философия |
| Моя маска, такая красивая, о, она закрывала каждую слезинку. |
| Так длинна эта мучительная дорога, но каким-то образом она привела меня сюда. |
| Ложь проявлялась во всех смыслах. |
| Не спрашивайте меня, как! |
| Я держал дистанцию, пытался изменить солнце и обернулся. |
| Я больше не сверкала, но мне нужно было сосчитать миллион звезд. |
| Вы разочарованы тем, что я искупил себя без отчаяния. |
| Я победил все, мой мир, мою любовь, я глубоко забочусь. |
| Вот я стою, теперь ты стоишь перед моим небом! |
| И молитвы говорят: «привет» всем, что я когда-либо |
| был. |
| Я с гордостью знаю, и мне искренне нравится, что я закончила, потому что я едина с моим сладким |
| маскарад. |
| Однажды ночью я оставила его, оставила свою так называемую арахисовую трагедию. |
| Сегодня мне снится Ксифея… ее симфония. |
| Я принимаю новый день, я вдыхаю его. |
| Прибывший мой князь освободил меня от всех твоих грехов. |
| Скажи мне, это то, что ты чувствуешь! |
| Нет больше смеха! |
| Я не слышу тебя. |
| Сладко схвачен. |
| Дух освободил меня. |
| Я не ненавижу свою маску, она меня спасла. |
| Название | Год |
|---|---|
| We Are the Wind | 2016 |
| Cinderella | 2016 |
| The Shrine of Ama | 2016 |
| Dancing with the Wolves | 2016 |
| The Little Mermaid | 2016 |
| Briar Rose | 2016 |
| Gracious Fate | 2016 |
| Star Talers | 2016 |
| Falling Shade | 2013 |
| The Request | 2013 |
| Here We Are | 2013 |