| Ты заставляешь меня терять уверенность (Да)
|
| Ты заставляешь меня терять уверенность, уверенность
|
| Смелый как лев
|
| Тони Тигр
|
| Но моя уверенность колеблется
|
| Когда вы входите в комнату
|
| Не знаю, что делать
|
| Ты такой ко-о-о-о-о-стар для меня
|
| Так о-о-о-о-о-над мной
|
| И, о-о-о-о-о-о-о, детка
|
| Ты заставляешь меня терять уверенность
|
| Ты заставляешь меня терять уверенность, уверенность
|
| Ты заставляешь меня терять уверенность
|
| Обычно мне холодно, но ты вывел меня из равновесия
|
| Обычно я громкий, но ты заставил меня замолчать
|
| Когда ты смотришь мне в глаза, ты уменьшаешь меня до размера
|
| Обычно я сильный, но веду себя как тринадцатилетний
|
| Детка, ты видишь, ты видишь, как мне больно?
|
| Когда ты смотришь мне в глаза, мне кажется, что я могу умереть
|
| Ты так ко-о-о-о-о-стар для меня.
|
| Так о-о-о-о-о-над мной
|
| И, о-о-о-о-о-о-о, детка
|
| Ты заставляешь меня терять уверенность
|
| Ты заставляешь меня терять уверенность, уверенность
|
| Ты заставляешь меня терять уверенность
|
| Ты заставляешь меня терять уверенность, уверенность
|
| Так холодно ко мне (Ты так холоден ко мне)
|
| Так что надо мной (Так надо мной)
|
| Когда ты смотришь мне в глаза, я теряю маскировку
|
| Мне так холодно (мне так холодно)
|
| Так что надо мной (Так надо мной)
|
| Когда ты смотришь мне в глаза
|
| Ты заставляешь меня терять уверенность
|
| Ты заставляешь меня терять уверенность, уверенность
|
| Ты заставляешь меня терять уверенность
|
| (Ты заставляешь меня потерять себя, когда я смотрю в твои глаза)
|
| Ты заставляешь меня терять уверенность, уверенность
|
| (Ты заставляешь меня терять уверенность, уверенность, эй) |