| You make me lose my confidence (Yeah)
| Ты заставляешь меня терять уверенность (Да)
|
| You make me lose my confidence, confidence
| Ты заставляешь меня терять уверенность, уверенность
|
| Bold as a lion
| Смелый как лев
|
| Tony the Tiger
| Тони Тигр
|
| But my confidence wavers
| Но моя уверенность колеблется
|
| When you walk in the room
| Когда вы входите в комнату
|
| Don't know what to do
| Не знаю, что делать
|
| You’re so co-o-o-o-o-old to me
| Ты такой ко-о-о-о-о-стар для меня
|
| So o-o-o-o-o-over me
| Так о-о-о-о-о-над мной
|
| And, oh-o-o-o-o-o-oh, baby
| И, о-о-о-о-о-о-о, детка
|
| You make me lose my confidence
| Ты заставляешь меня терять уверенность
|
| You make me lose my confidence, confidence
| Ты заставляешь меня терять уверенность, уверенность
|
| You make me lose my confidence
| Ты заставляешь меня терять уверенность
|
| Usually I'm cold, but you got me off balance
| Обычно мне холодно, но ты вывел меня из равновесия
|
| Usually I'm loud, but you got me all silent
| Обычно я громкий, но ты заставил меня замолчать
|
| When you look into my eyes, you cut me down to size
| Когда ты смотришь мне в глаза, ты уменьшаешь меня до размера
|
| Usually I’m strong, but I'm acting like thirteen
| Обычно я сильный, но веду себя как тринадцатилетний
|
| Baby, can you see, can you see how it hurts me?
| Детка, ты видишь, ты видишь, как мне больно?
|
| When you look into my eyes, I feel like I could die
| Когда ты смотришь мне в глаза, мне кажется, что я могу умереть
|
| You're so co-o-o-o-o-old to me
| Ты так ко-о-о-о-о-стар для меня.
|
| So o-o-o-o-o-over me
| Так о-о-о-о-о-над мной
|
| And, oh-o-o-o-o-o-oh, baby
| И, о-о-о-о-о-о-о, детка
|
| You make me lose my confidence
| Ты заставляешь меня терять уверенность
|
| You make me lose my confidence, confidence
| Ты заставляешь меня терять уверенность, уверенность
|
| You make me lose my confidence
| Ты заставляешь меня терять уверенность
|
| You make me lose my confidence, confidence
| Ты заставляешь меня терять уверенность, уверенность
|
| So cold to me (You're so cold to me)
| Так холодно ко мне (Ты так холоден ко мне)
|
| So over me (So over me)
| Так что надо мной (Так надо мной)
|
| When you look into my eyes, I lose my disguise
| Когда ты смотришь мне в глаза, я теряю маскировку
|
| So cold to me (So cold to me)
| Мне так холодно (мне так холодно)
|
| So over me (So over me)
| Так что надо мной (Так надо мной)
|
| When you look into my eyes
| Когда ты смотришь мне в глаза
|
| You make me lose my confidence
| Ты заставляешь меня терять уверенность
|
| You make me lose my confidence, confidence
| Ты заставляешь меня терять уверенность, уверенность
|
| You make me lose my confidence
| Ты заставляешь меня терять уверенность
|
| (You make me lose my, when I look into your eyes)
| (Ты заставляешь меня потерять себя, когда я смотрю в твои глаза)
|
| You make me lose my confidence, confidence
| Ты заставляешь меня терять уверенность, уверенность
|
| (You make me lose my confidence, confidence, hey) | (Ты заставляешь меня терять уверенность, уверенность, эй) |