| Redemption (оригинал) | Искупление (перевод) |
|---|---|
| «I have taught you well, everything I know | «Я хорошо научил тебя всему, что знаю |
| You have even surpassed my skill | Вы даже превзошли мое мастерство |
| But why is it so important?! | Но почему это так важно?! |
| Years ago, your father was a royal guard | Много лет назад твой отец был королевской гвардией |
| The best that there was | Лучшее, что было |
| He won many royal merits | Он выиграл много королевских заслуг |
| But still, during a special contest | Но все же, во время специального конкурса |
| He was beaten by five experts | Его избили пять экспертов |
| He was disgraced, and so was our Clan…» | Он был опозорен, как и наш Клан…» |
| «It was long ago, but he has never forgotten that day though | «Это было давно, но он никогда не забывает тот день, хотя |
| And you are his only hope, to redeem the Clan | И вы его единственная надежда, чтобы искупить клан |
| and retrieve our honor…» | и вернуть нашу честь…» |
