| Enter the Wu-Tang zone
| Войдите в зону Wu-Tang
|
| Enter the Wu-Tang zone
| Войдите в зону Wu-Tang
|
| Enter the Wu-Tang zone
| Войдите в зону Wu-Tang
|
| Enter the Wu-Tang zone
| Войдите в зону Wu-Tang
|
| We don’t hunt deer
| Мы не охотимся на оленей
|
| Vegetarian dishes from the concierge
| Вегетарианские блюда от консьержа
|
| Presidential suites, presidential treats
| Президентские люксы, президентские угощения
|
| Brazilian models, oilin' up my feet
| Бразильские модели, смазываю ноги
|
| 10 days a month, my girl pays for lunch
| 10 дней в месяц моя девушка платит за обед
|
| 3 days a week, we work out at Crunch
| 3 дня в неделю мы тренируемся в Crunch
|
| Time after time, line after line
| Раз за разом, строка за строкой
|
| Our stock increases, rhyme after rhyme
| Наш запас увеличивается, рифма за рифмой
|
| In the valley, of San Fernando
| В долине Сан-Фернандо
|
| Found Q-Tip's wallet in El Segundo
| Найден кошелек Q-Tip в Эль-Сегундо.
|
| Prolly been spotted on Telemundo
| Наверняка был замечен на Телемундо
|
| With more wild cards than a box of Uno
| С большим количеством диких карт, чем в коробке Uno
|
| That spin like propeller, my dog like Old Yeller
| Это вращение, как пропеллер, моя собака, как Старый крикун
|
| Holler at the moon, my goons at Coachella
| Кричи на луну, мои головорезы на Коачелле
|
| Enter the Wu-Tang zone
| Войдите в зону Wu-Tang
|
| Enter the Wu-Tang zone
| Войдите в зону Wu-Tang
|
| Enter the Wu-Tang zone
| Войдите в зону Wu-Tang
|
| Enter the Wu-Tang zone
| Войдите в зону Wu-Tang
|
| I got my hands in the pot, 500 grand in the yacht
| У меня есть руки в банке, 500 штук на яхте
|
| I’m the dope man with plans to expand on every block
| Я наркоман, планирующий расширяться в каждом квартале
|
| Wu-brand, legendary hands, hard as penitentiary rock
| Wu-бренд, легендарные руки, твердые, как пенитенциарная скала
|
| Now put that to your temple, the Wu symbol’s 'bout to drop
| Теперь приложите это к своему виску, символ Ву вот-вот упадет
|
| Insert the beam on my Glock, got that lean in my bottle
| Вставь луч в мой Глок, получи это в моей бутылке
|
| What that mean? | Что это значит? |
| High self esteem, straight cream on the top
| Высокая самооценка, прямые сливки на вершине
|
| Ridin' chops similar to UFC kickbox, kick rocks
| Ридинские отбивные, похожие на кикбокс UFC, удары ногами
|
| Dirty trucker pit stops, shit, grams in a Ziploc
| Грязные пит-стопы дальнобойщиков, дерьмо, грамм в Ziploc
|
| Watch how the pitbull lock his jaws, then lock your doors
| Смотри, как питбуль смыкает челюсти, а затем запирает твои двери.
|
| Feds watch the boards, hip hop spills out my pores
| Федералы смотрят на доски, хип-хоп выплескивает мои поры
|
| I be raw, for fourscore plus 7 more
| Я буду сырым, на четыре балла плюс еще 7
|
| The Clan rock the tours, we be them reservoir dogs
| Клан раскачивает туры, мы будем их резервными собаками
|
| Pioneer the frontier
| Пионер на границе
|
| Pioneer the frontier
| Пионер на границе
|
| Pioneer the frontier
| Пионер на границе
|
| Pioneer the frontier
| Пионер на границе
|
| Guaranteed I bang hard
| Гарантированно я сильно бью
|
| I plan to leave the game large, no brainwash
| Я планирую оставить игру большой, без промывания мозгов
|
| The devil himself could not persuade God, my blade’s sharp
| Сам дьявол не мог уговорить Бога, мой клинок острый
|
| Circle my square, I dare you Braveheart
| Обведи мою площадь, смею тебя, Храброе Сердце
|
| Before I leave your head in your hands, what’s your name, huh?
| Прежде чем я отдам твою голову в твои руки, как тебя зовут, а?
|
| My lines get in your cells like 7 Ls
| Мои строчки попадают в твои клетки как 7 латов
|
| Any problem, I address you like I’m sendin' you mail
| Любая проблема, я обращаюсь к вам, как будто я отправляю вам письмо
|
| Let me do well, they’d rather see me dead or in jail
| Позвольте мне хорошо поступить, они скорее увидят меня мертвым или в тюрьме
|
| But let it be my life story if they ever do tell
| Но пусть это будет история моей жизни, если они когда-нибудь расскажут
|
| Know I died for what I live
| Знай, что я умер за то, чем живу
|
| An intimate connection for that infinite reflection
| Тесная связь для этого бесконечного отражения
|
| That’s my wife and my kids, there’s a price on my lid
| Это моя жена и мои дети, на моей крышке цена
|
| So now my stock’s high and shots fired
| Так что теперь мои запасы высоки и выстрелы
|
| My niggas who was tight with the kid
| Мои ниггеры, которые были круты с ребенком
|
| I’m hot as Hell’s Kitchen with the oven on
| Мне жарко, как на Адской кухне с включенной духовкой.
|
| Deck bomb, teflon the rappers nothin' to a don
| Палубная бомба, тефлон, рэперы ничего не знают о доне
|
| If I’m frontin' then respond if not, throw up your arms
| Если я впереди, то ответь, если нет, подними руки
|
| It’s the Killer Bee swarm and your set, the fuck is y’all?
| Это рой пчел-убийц и твой сет, хрен с тобой?
|
| You entering the 36, mastering the 18
| Вы входите в 36, осваиваете 18
|
| Sliding across chamber sixth, hands down that’ll crush bricks
| Скольжение по шестой камере, руки вниз, которые раздавят кирпичи
|
| Backs that’ll break bats, this is what y’all wanted back
| Спины, которые сломают летучих мышей, это то, что вы все хотели вернуть
|
| Classic Wu RZA track with Mathematic actual facts
| Классический трек Wu RZA с математическими фактами
|
| That weigh heavy, the universal striking attack
| Это тяжелый вес, универсальная поразительная атака
|
| Dance the drunken medley, long axe blade, machete
| Танцуй пьяную смесь, длинное лезвие топора, мачете
|
| The shadow stepping ninja
| Ниндзя, шагающий по тени
|
| Pioneer the frontier
| Пионер на границе
|
| Pioneer the frontier
| Пионер на границе
|
| Pioneer the frontier
| Пионер на границе
|
| Pioneer the frontier | Пионер на границе |