| I ain’t trying to be no D-boy
| Я не пытаюсь быть не D-мальчиком
|
| I love music, I’m a b-boy
| Я люблю музыку, я би-бой
|
| Are you the undercover or the decoy
| Вы под прикрытием или приманкой
|
| I’m heavy with the D, Trouble T Roy
| Мне тяжело с D, Trouble T Roy
|
| A pit with no muzzle, about to bust your bubble like a keloid
| Яма без намордника, вот-вот лопнет твой пузырь, как келоид
|
| Too much marijuana got me p-noid
| Слишком много марихуаны заставило меня п-ноид
|
| I’m killing instrumentals with that All So Simple Can It Be, boy
| Я убиваю инструментальные композиции с этим All So Simple Can It Be, мальчик
|
| Shout to Lil Cease, B.I.G., boy
| Крик Lil Cease, B.I.G., мальчик
|
| And Funk Doctor Spock, I mean Redman that’s not Leonard Nimoy
| И Funk Doctor Spock, я имею в виду Редмана, это не Леонард Нимой
|
| 88 keys on the keyboard
| 88 клавиш на клавиатуре
|
| I’m down to catch wreck, take them first three letters out of record
| Я собираюсь поймать крушение, убрать первые три буквы из записи
|
| It’s Meth, you heard it through the wire I could be more
| Это метамфетамин, вы слышали это по проводам, я мог бы быть больше
|
| Or washed up like Sonny Black’s body on the seashore
| Или вымыты, как тело Сонни Блэка на берегу моря
|
| That’s a problem, I could be yours
| Это проблема, я мог бы быть твоим
|
| A monster without the mad scientist and Igor
| Монстр без безумного ученого и Игоря
|
| I’ve heard it before, a third of these boys
| Я слышал это раньше, треть этих мальчиков
|
| Got murder raps and never even murdered before
| Получил рэп об убийстве и никогда даже не убивал раньше
|
| Keep watch, lights out when the beat drop
| Следите за часами, свет гаснет, когда бит падает
|
| Keeping the streets locked
| Держите улицы запертыми
|
| I’m calling all G’s from each block, from each block
| Я звоню всем G из каждого блока, из каждого блока
|
| Keep watch, lame niggas out there can kick rocks
| Следите за собой, хромые ниггеры могут пинать камни
|
| Run these streets out here don’t need cops
| Бегите по этим улицам, здесь не нужны копы
|
| I’m calling all G’s from each block, from each block
| Я звоню всем G из каждого блока, из каждого блока
|
| Codename Sensei, I live what my pen say
| Кодовое имя Сэнсэй, я живу тем, что говорит моя ручка
|
| Game hall of fame, flow is MJ
| Игровой зал славы, поток MJ
|
| Muy caliente, je m’apelle Rebel, capiche, comprende?
| Muy caliente, je m’apelle Rebel, capiche, comprende?
|
| Son I’m touching 'em up, trust I’m like
| Сын, я прикасаюсь к ним, поверь, я такой
|
| Justin Tuck how they ducking the rush
| Джастин Так, как они уклоняются от спешки
|
| Trying to break bad, you catch a bad break
| Пытаясь сломаться, вы ловите плохой слом
|
| Like I own a bake shop how I stack cakes
| Как будто у меня есть пекарня, как я складываю торты
|
| Greatness was nothing, Deck the next Nike ad Wifey bad and my life got 'em slightly mad
| Величие не было ничем, Украсьте следующий Nike ad Wifey плохо, и моя жизнь немного свела их с ума
|
| Cause I shine like chrome in July
| Потому что я сияю, как хром в июле
|
| Soldier I opened your eyes, noticed the lies
| Солдат, я открыл глаза, заметил ложь
|
| DEA say I’m drugging 'em
| DEA говорят, что я накачиваю их
|
| I get you leaning hard, I get the fiends to nod, I mean they loving 'em
| Я заставляю тебя сильно наклоняться, я заставляю извергов кивать, я имею в виду, что они любят их
|
| All hail your highness, terrific win
| Приветствую ваше высочество, потрясающая победа
|
| Put a so-called beast in his place, Pacific Rim
| Поставь так называемого зверя на его место, Тихоокеанский рубеж.
|
| Foul ass police, crooked ass friends
| Грязная полиция, кривые друзья
|
| I don’t give a fuck yo, the drama never ends
| Мне похуй, драма никогда не заканчивается
|
| I’m a project nigga, I don’t care about the Benz
| Я проектный ниггер, мне плевать на Benz
|
| Plus I had a lot of chicks, you can have those bitches
| Плюс у меня было много цыпочек, у тебя могут быть эти суки
|
| But I murder your bloodclot if you touch my riches
| Но я убью твой кровяной сгусток, если ты прикоснешься к моему богатству
|
| Yeah crazy ass skipper, I be in the slums, nigga
| Да, сумасшедший шкипер, я в трущобах, ниггер
|
| Fuck where I come from I’m a quiet gangster nigga
| Ебать, откуда я родом, я тихий гангстерский ниггер
|
| First I get you comfortable, then I start shanking niggas
| Сначала я устраиваю тебя поудобнее, потом начинаю шлепать нигеров
|
| Park Hill code is don’t violate the family
| Кодекс Парк-Хилл – не нарушать семейный кодекс.
|
| Brother to brother it’s no snakes in the amnesty
| Брат к брату, это не змеи в амнистии
|
| I come through wilding on some Wu-Tang Can It Be Googly-eyed nigga, chop his face in the ministry
| Я пришел в дикий восторг от какого-то Ву-Танга. Может ли это быть ниггер с выпученными глазами, рубить ему лицо в министерстве
|
| Never scared to do the time, fuck the penitentiary
| Никогда не боялся отсидеть срок, трахнуть тюрьму
|
| Leave a bunch of dead niggas, don’t forget to mention me The angel of rap, the un-ordinary light
| Оставь кучу мертвых нигеров, не забудь упомянуть меня Ангел рэпа, необыкновенный свет
|
| Already did what I was gonna do before you even got the mic
| Я уже сделал то, что собирался сделать, еще до того, как ты получил микрофон
|
| We left a large solar cloud distinguished by size
| Мы оставили большое солнечное облако, отличающееся размером
|
| Interaction with the wise and civilized
| Взаимодействие с мудрыми и цивилизованными
|
| The mind caused matter to fall into a center
| Разум заставил материю упасть в центр
|
| A great deal of heat that’ll radiate within ya From out of this collision
| Большое количество тепла, которое будет излучаться внутри вас Из-за этого столкновения
|
| The central cord became thick enough to trap its own light and bring vision
| Центральный шнур стал достаточно толстым, чтобы улавливать собственный свет и приносить зрение
|
| Each drop full of Hip Hop energy
| Каждая капля полна энергии хип-хопа
|
| Balanced on all sides such great symmetry
| Сбалансированный со всех сторон, такая великолепная симметрия
|
| The bars unlocked the power of the stars
| Бары открыли силу звезд
|
| The mirror in the telescope pinpoint the Gods
| Зеркало в телескопе указывает на богов
|
| From a distance, acting as a guiding coach
| На расстоянии, выступая в роли наставника
|
| Analyze the board, universal approach
| Анализ платы, универсальный подход
|
| Retune the soul to a certain pitch
| Настройте душу на определенный тон
|
| Changing the frequency frequently, hitting a certain switch
| Частое изменение частоты, нажатие определенного переключателя
|
| The love is paramount, the connect is brotherly
| Любовь превыше всего, связь по-братски
|
| Respect for the intellect and broad discovery | Уважение к интеллекту и широкому открытию |