Перевод текста песни Mit offenen Armen - Wolfgang Petry

Mit offenen Armen - Wolfgang Petry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mit offenen Armen , исполнителя -Wolfgang Petry
Песня из альбома Mit offenen Armen
в жанреЭлектроника
Дата выпуска:26.02.1987
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиMiau MV
Mit offenen Armen (оригинал)С распростертыми объятиями (перевод)
Briefe von gestern письма со вчерашнего дня
Längst schon verbrannt Уже сгорел
Meine Gefühle Мои чувства
In deiner Hand в твоей руке
Flüsternde Worte шепот слов
Kaum zu versteh’n Сложно понять
Blicke, die niemals verlohren geh’n Взгляды, которые никогда не исчезнут
Liebe von heute любовь сегодняшнего дня
Bloß zweite Wahl Просто второй выбор
Alles nicht wichtig Все не важно
Alles egal не имеет значения
Denn was nach Dir kam Потому что то, что было после тебя
Hat nicht gezählt Не считал
In meinem Leben hast Du gefehlt Тебя не хватало в моей жизни
Anfang vom Ende начало конца
Zu sehr geliebt Слишком любим
Leben, als wenn es kein morgen mehr gibt Живи так словно завтра не настанет
Ende vom Anfang конец начала
Jetzt oder nie Сейчас или никогда
Einfach noch einmal — Du weißt schon wie Просто сделай это снова — ты знаешь, как
Bilder von morgen картинки завтрашнего дня
Ehrlich und klar Честно и ясно
Alles ist wirklich Все реально
Alles ist war Все было
Mit offenen Armen С распростертыми объятиями
Geh' ich auf Dich zu я подхожу к тебе
Auch wenn ich alles noch einmal tu Даже если я сделаю это снова и снова
Anfang vom Ende начало конца
Zu sehr geliebt Слишком любим
Leben, als wenn es kein morgen mehr gibt Живи так словно завтра не настанет
Ende vom Anfang конец начала
Jetzt oder nie Сейчас или никогда
Einfach noch einmal — Du weißt schon wie Просто сделай это снова — ты знаешь, как
Anfang vom Ende начало конца
Zu sehr geliebt Слишком любим
Leben, als wenn es kein morgen mehr gibt Живи так словно завтра не настанет
Ende vom Anfang конец начала
Jetzt oder nie Сейчас или никогда
Einfach noch einmal — Du weißt schon wie Просто сделай это снова — ты знаешь, как
Anfang vom Ende…Начало конца…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: