Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liebe - die du nie begreifst, исполнителя - Wolfgang Petry. Песня из альбома Mit offenen Armen, в жанре Электроника
Дата выпуска: 26.02.1987
Лейбл звукозаписи: Miau MV
Язык песни: Немецкий
Liebe - die du nie begreifst(оригинал) |
Du kennst Ihren Namen |
Du kennst Ihr Gesicht |
Doch da ist ein Geheimnis |
Das begreifst Du nicht! |
Was Mich mit Ihr verbindet |
Was Du nie zerstören kannst! |
Du magst es versuchen |
Doch Ich geb Sie nie frei |
Du redest 1000 Worte |
Und hoffst vielleicht dabei |
Ich geb auf — |
Doch da liegst Du falsch |
Denn Ich nehm Ihr Herz |
Immernoch im Sturm |
Und Du wirst nie erzählen |
Was Liebe heißt |
(Oh Sie wird nie auf Dich hören) |
Denn Du redest von Liebe |
Die Du nie begreifst! |
Ich kenn die wilden Worte |
Die Ich flüstern muss |
Ich weiß, wie Sie zittert |
Wenn Sie Liebe sucht |
Und all die kleinen Tricks! |
Ich kenn Sie genau |
Denn Ich weiß am besten |
Was Sie von mir braucht |
Und Du wirst nie erzählen |
Was Liebe heißt |
(Doch Sie wird nie auf Dich hören) |
Denn Du redest von Liebe |
Die Du nie begreifst! |
Keiner kennt Ihr Lachen |
Keiner kennt die Tränen |
Keiner kennt Sie so wie Ich |
Die geheimen Sünden |
Die Sie so sehr liebt |
Bleiben Dir verborgen |
Sind da wohl für Dich? |
Schau in Ihre Augen |
Du findest einen Blick |
Siehst die Sterne tanzen |
Doch sie tanzen leider nie für Dich! |
Denn Ich kenn das Feuer |
Das in Ihr so brennt viel besser |
Als Du denkst |
Und Du wirst nie erzählen |
Was Liebe heißt |
(Oh Sie wird nie auf Dich hören) |
Denn Du redest von Liebe |
Die Du nie begreifst! |
Und Du wirst nie erzählen |
Was Liebe heißt |
(Denn Sie wird Dir nie gehören) |
Denn Du redest von Liebe |
Die Du nie begreifst! |
Любовь - которую вы никогда не осознаете(перевод) |
Вы знаете ее имя |
Ты знаешь ее лицо |
Но есть секрет |
Вы не понимаете! |
Что связывает меня с тобой |
То, что вы никогда не сможете разрушить! |
Вы можете попробовать |
Но я никогда не освобождал тебя |
Вы говорите 1000 слов |
И надеюсь, может быть, там |
Я сдаюсь - |
Но тут ты не прав |
Потому что я возьму твое сердце |
Все еще в шторме |
И ты никогда не скажешь |
что значит любовь |
(О, она никогда не послушает тебя) |
Потому что ты говоришь о любви |
Вы никогда не понимаете! |
Я знаю дикие слова |
что я должен шептать |
Я знаю, как она дрожит |
Если вы ищете любовь |
И все маленькие хитрости! |
Я знаю, вы хорошо |
Потому что я знаю лучше |
что тебе нужно от меня |
И ты никогда не скажешь |
что значит любовь |
(Но она никогда не послушает тебя) |
Потому что ты говоришь о любви |
Вы никогда не понимаете! |
Никто не знает твою улыбку |
Никто не знает слез |
Никто не знает тебя так, как я |
Тайные грехи |
Кто тебя так любит |
оставаться скрытым от вас |
Есть для вас? |
Посмотри ей в глаза |
Вы найдете взгляд |
увидеть танец звезд |
К сожалению, они никогда не танцуют для вас! |
Потому что я знаю огонь |
Что в тебе так горит гораздо лучше |
чем вы думаете |
И ты никогда не скажешь |
что значит любовь |
(О, она никогда не послушает тебя) |
Потому что ты говоришь о любви |
Вы никогда не понимаете! |
И ты никогда не скажешь |
что значит любовь |
(Потому что она никогда не будет твоей) |
Потому что ты говоришь о любви |
Вы никогда не понимаете! |