Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stay and Defend , исполнителя - Wolf Gang. Дата выпуска: 14.03.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stay and Defend , исполнителя - Wolf Gang. Stay and Defend(оригинал) |
| Everybody always seems to talk about |
| The night of the hills on fire. |
| Create a hype and then turn it around, |
| You’ve turned me into a conspire. |
| What to do, who to see? |
| I can tell a joke but this one’s on me. |
| Now i’m falling down, falling out. |
| Falling backwards, farther behind you. |
| Don’t go, don’t be tired. |
| You gave a word then you set it on fire. |
| But I’ve forgiven in the end. |
| Maybe we run, or maybe we stay and defend. |
| Stay and defend. |
| Now everybody always seems to talk about |
| The sun setting in the west. |
| Do we give up and just enjoy the lights? |
| And say we did our best; |
| we did our best. |
| What to do, who to see? |
| When we both know that we cant agree. |
| Now i’m falling down, falling out. |
| Falling backwards, don’t be falling backwards now. |
| Don’t go, don’t be tired. |
| You gave a word then you set it on fire. |
| But I’ve forgiven in the end. |
| Maybe we run, or maybe we stay and defend. |
| Don’t go, don’t go. |
| Stay and defend. |
| Don’t go — stay and defend. |
| Don’t go — stay and defend. |
| Now everybody always seems to talk |
| About the night of the hills on fire. |
| Don’t go, don’t be tired. |
| You gave a word then you set it on fire. |
| Oh, I’ve forgiven in the end. |
| Maybe we run, or maybe we stay and defend. |
| Don’t go — don’t go! |
| Don’t be tired — don’t be tired! |
| You gave a word — yeah you gave a word! |
| Set it on fire — set it on fire! |
| Oh, i’ve forgiven in the end. |
| Maybe we run, or maybe we stay and defend. |
Оставайтесь и защищайтесь(перевод) |
| Кажется, все всегда говорят о |
| Ночь холмов в огне. |
| Создайте ажиотаж, а затем переверните его, |
| Ты превратил меня в заговор. |
| Что делать, к кому обращаться? |
| Я могу рассказать анекдот, но этот на моем счету. |
| Теперь я падаю, выпадаю. |
| Падение назад, дальше позади вас. |
| Не уходи, не утомляйся. |
| Ты дал слово, а потом поджег его. |
| Но в конце концов я простил. |
| Может быть, мы бежим, а может, остаемся и защищаемся. |
| Оставайтесь и защищайтесь. |
| Теперь все всегда, кажется, говорят о |
| Солнце садится на западе. |
| Сдаемся ли мы и просто наслаждаемся светом? |
| И сказать, что мы сделали все возможное; |
| мы сделали все возможное. |
| Что делать, к кому обращаться? |
| Когда мы оба знаем, что не можем согласиться. |
| Теперь я падаю, выпадаю. |
| Падая назад, не падайте назад сейчас. |
| Не уходи, не утомляйся. |
| Ты дал слово, а потом поджег его. |
| Но в конце концов я простил. |
| Может быть, мы бежим, а может, остаемся и защищаемся. |
| Не уходи, не уходи. |
| Оставайтесь и защищайтесь. |
| Не уходи — оставайся и защищайся. |
| Не уходи — оставайся и защищайся. |
| Теперь все всегда, кажется, говорят |
| О ночи холмов в огне. |
| Не уходи, не утомляйся. |
| Ты дал слово, а потом поджег его. |
| О, в конце концов я простил. |
| Может быть, мы бежим, а может, остаемся и защищаемся. |
| Не уходи — не уходи! |
| Не уставай — не устай! |
| Вы слово дали — да вы слово дали! |
| Поджечь — поджечь! |
| О, в конце концов я простил. |
| Может быть, мы бежим, а может, остаемся и защищаемся. |
| Название | Год |
|---|---|
| Ghost In My Life | 2014 |
| The King And All Of His Men | 2011 |
| Suego Faults | 2011 |
| Last Bayou | 2014 |
| Back To Life | 2014 |
| Nightflying | 2011 |
| Something Unusual | 2011 |
| Dancing with the Devil | 2011 |
| Where Are You Now | 2011 |
| Breaks in Paris | 2011 |
| Pieces of You | 2011 |
| Midnight Dancers | 2011 |
| Lay Your Love Down | 2014 |
| Underneath The Night | 2014 |
| Killing Kind | 2014 |
| Now I Can Feel It | 2014 |
| Into The Fire | 2014 |
| Alveron | 2014 |