| Here we go again, on the cobble streets of Paris,
| И вот мы снова идем по мощеным улицам Парижа,
|
| We’ll go dancing 'round the square and everyone will stop and stare,
| Мы будем танцевать вокруг площади, и все будут останавливаться и смотреть,
|
| At the lovers of the night.
| У любителей ночи.
|
| And time has drifted on, but we still do it right, oh.
| И время шло, но мы все еще делаем это правильно, о.
|
| Oh, isn’t it enough now that you know our chance is gone,
| О, разве недостаточно теперь, когда ты знаешь, что наш шанс упущен,
|
| To have you for the night — you’ve had me all along.
| Чтобы иметь тебя на ночь — я был у тебя все это время.
|
| Isn’t it enough now that you can hardly breathe?
| Разве теперь недостаточно того, что ты едва можешь дышать?
|
| Oh, just stay, just stay the night with me.
| О, просто останься, просто останься на ночь со мной.
|
| Stay the night with me.
| Останься со мной на ночь.
|
| Well I danced the floors of a thousand rooms,
| Ну, я танцевал полы тысячи комнат,
|
| And I picked you up and it all felt new.
| И я подобрал тебя, и все это казалось новым.
|
| What you think they’re gonna do if we just run,
| Что, по-вашему, они собираются делать, если мы просто убежим,
|
| And broke the rules.
| И нарушил правила.
|
| But you will never break them with me.
| Но ты никогда не сломаешь их со мной.
|
| Yeah, you will never break them with me.
| Да, ты никогда не сломаешь их со мной.
|
| Yeah, isn’t it enough now that you know our chance is gone?
| Да, разве недостаточно теперь, когда ты знаешь, что наш шанс упущен?
|
| To have you for the night — you’ve had me all along.
| Чтобы иметь тебя на ночь — я был у тебя все это время.
|
| Isn’t it enough now that you can hardly breathe?
| Разве теперь недостаточно того, что ты едва можешь дышать?
|
| Oh, just stay, just stay the night with me, mm.
| О, просто останься, просто останься со мной на ночь, мм.
|
| Stay the night with me.
| Останься со мной на ночь.
|
| I keep trying to move on, there’s something in the way.
| Я продолжаю пытаться двигаться дальше, что-то мешает.
|
| You’ve had me so long and it’s the way it’ll always stay.
| Я был у тебя так долго, и так будет всегда.
|
| I’ve been trying to move on, there’s something in the way, yeah.
| Я пытался двигаться дальше, что-то мешает, да.
|
| Oh, isn’t it enough now that you know our chance is gone?
| О, разве недостаточно теперь, когда ты знаешь, что наш шанс упущен?
|
| To have you for the night, you’ve had me all along — all along.
| Чтобы иметь тебя на ночь, ты был со мной все время — все время.
|
| Isn’t it enough now that you can hardly breathe — hardly breathe.
| Разве теперь недостаточно того, что ты едва можешь дышать — едва дышишь.
|
| Oh, just stay.
| О, просто останься.
|
| Just stay the night with me.
| Просто останься на ночь со мной.
|
| Stay the night with me.
| Останься со мной на ночь.
|
| Here we go again.
| Это снова мы.
|
| On the cobble streets of Paris.
| На мощеных улицах Парижа.
|
| We’ll go dancing 'round the square.
| Мы пойдем танцевать вокруг площади.
|
| And everyone will stop and stare.
| И все остановятся и посмотрят.
|
| At the lovers of the night. | У любителей ночи. |