Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Great Darkness, исполнителя - Wodensthrone. Песня из альбома Curse, в жанре Метал
Дата выпуска: 22.04.2012
Лейбл звукозаписи: Candlelight, Tanglade Ltd t
Язык песни: Английский
The Great Darkness(оригинал) |
«A word; |
conceived in a cascade of light, given substance via the axiom of doubt |
An emblem of truth to those who bow their heads and dwell within its shadow |
Wherefore to stand in the garish light of the antediluvian liberty |
When the chastening glow of darkness brings its on gratification?» |
Like worms they prostate themselves before the great eye |
And crawl on their bellies through shards of god |
Emerging in radiant gloom, a cruel mockery of luminescence |
Like the twisted afterglow of a star bound in chains |
Our idols were gifted back to us as the lowest among distortions |
For the fools who dip their blades in the cesspools of betrayers |
In the name of gods they never had; |
our godheads, wrenched from grace |
To preside o’er the hate of the heard, belighted and broken by tyrant and state |
Do not call me brother! |
My cause is not your cause! |
Your faith was never mine! |
And mine will ne’er be yours! |
The betrayers who would have us thank them for poisoning the well of our beliefs |
And bearing its perverted message as their own, to the funeral of our creed |
Великая Тьма(перевод) |
"Слово; |
задуманный в каскаде света, наделенный субстанцией через аксиому сомнения |
Эмблема истины для тех, кто склоняет головы и живет в ее тени |
Поэтому стоять в ярком свете допотопной свободы |
Когда карающее сияние тьмы приносит свое удовлетворение?» |
Словно черви, они предстают перед великим взором |
И ползать на животе сквозь осколки бога |
Возникая в сияющем мраке, жестокая насмешка над свечением |
Как искривленное послесвечение звезды, скованной цепями |
Наши идолы были возвращены нам как самые низкие среди искажений |
Для дураков, которые окунают свои клинки в выгребные ямы предателей |
Во имя богов, которых у них никогда не было; |
наши божества, вырванные из благодати |
Возглавлять ненависть слышимых, освещенных и сломленных тираном и государством |
Не называй меня братом! |
Мое дело — не твое дело! |
Твоя вера никогда не была моей! |
И мой никогда не будет твоим! |
Предатели, которые хотят, чтобы мы благодарили их за то, что они отравили колодец наших убеждений |
И несут его извращенное послание как свое собственное, на похороны нашего вероучения |