Перевод текста песни Living Next Door to Alice - Wizex

Living Next Door to Alice - Wizex
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Living Next Door to Alice , исполнителя -Wizex
в жанреПоп
Дата выпуска:15.02.2009
Язык песни:Английский
Living Next Door to Alice (оригинал)Living Next Door to Alice (перевод)
Margareta called when she got the word, Маргарета позвонила, когда узнала,
And she said: «I suppose you’ve heard — И она сказала: «Я полагаю, вы слышали —
About Anders». Об Андерсе».
When I rushed to the window, Когда я бросился к окну,
And I looked outside, И я выглянул наружу,
And I could hardly believe my eyes — И я едва мог поверить своим глазам —
As a big limousine rolled up Когда подъехал большой лимузин
Into S: t Olofs drive… В S: t Олоф едет…
Oh, I don’t know why he’s leaving, О, я не знаю, почему он уходит,
Or where he’s gonna go, Или куда он собирается пойти,
I guess he’s got his reasons, Я думаю, у него есть свои причины,
But I just don’t want to know, Но я просто не хочу знать,
'Cos for twenty-four weeks «Потому что в течение двадцати четырех недель
I’ve been working next floor to Anders. Я работаю на соседнем этаже с Андерсом.
Twenty-four weeks just waiting for a chance, Двадцать четыре недели в ожидании шанса,
To tell him how I feel, and maybe get a second glance, Чтобы рассказать ему, что я чувствую, и, может быть, получить второй взгляд,
Now I’ve got to get used to not working next floor to Anders… Теперь мне нужно привыкнуть к тому, что я не работаю на соседнем этаже с Андерсом…
We work together, Мы работаем вместе,
in one arbetslag в одном арбецлаге
We carved our initials, Мы вырезали наши инициалы,
Deep in the bark, Глубоко в коре,
Me and Anders. Я и Андерс.
Now he walks through the door, Теперь он проходит через дверь,
With his head held high, С высоко поднятой головой,
Just for a moment, I caught his eye, На мгновение я поймал его взгляд,
As a big limousine pulled slowly Как большой лимузин медленно тянул
Out of S: t Olof’s drive. Из S: диск Олофа.
Oh, I don’t know why he’s leaving, О, я не знаю, почему он уходит,
Or where he’s gonna go, Или куда он собирается пойти,
I guess he’s got her reasons, Я думаю, у него есть ее причины,
But I just don’t want to know, Но я просто не хочу знать,
'Cos for twenty-four weeks «Потому что в течение двадцати четырех недель
I’ve been working next floor to Anders.Я работаю на соседнем этаже с Андерсом.
Twenty-four weeks just waiting for a chance, Двадцать четыре недели в ожидании шанса,
To tell him how I feel, and maybe get a second glance, Чтобы рассказать ему, что я чувствую, и, может быть, получить второй взгляд,
Now I gotta get used to not working next floor to Anders… Теперь мне нужно привыкнуть к тому, что я не работаю на соседнем этаже с Андерсом…
And Margareta called back and asked how I felt, И Маргарета перезвонила и спросила, как я себя чувствую,
And she said: «I know how to help — И она сказала: «Я знаю, как помочь —
Get over Anders». Преодолейте Андерса».
She said: «Now Anders is gone, Она сказала: «Теперь Андерса нет,
But I’m still here, Но я все еще здесь,
You know I’ve been waiting Вы знаете, я ждал
For twenty-four weeks…" Двадцать четыре недели…»
And a big limousine dissapeared… И большой лимузин исчез…
I don’t know why he’s leaving, Я не знаю, почему он уходит,
Or where he’s gonna go, Или куда он собирается пойти,
I guess he’s got his reasons, Я думаю, у него есть свои причины,
But I just don’t want to know, Но я просто не хочу знать,
'Cos for twenty-four weeks «Потому что в течение двадцати четырех недель
I’ve been working next floor to Anders. Я работаю на соседнем этаже с Андерсом.
Twenty-four weeks just waiting for a chance, Двадцать четыре недели в ожидании шанса,
To tell him how I feel, and maybe get a second glance, Чтобы рассказать ему, что я чувствую, и, может быть, получить второй взгляд,
Now I’ve got to get used to not working next floor to Anders… Теперь мне нужно привыкнуть к тому, что я не работаю на соседнем этаже с Андерсом…
Now I’ll never get used to not working next floor to Anders…Теперь я никогда не привыкну к тому, что не работаю рядом с Андерсом…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: