Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Living Next Door to Alice, исполнителя - Wizex
Дата выпуска: 15.02.2009
Язык песни: Английский
Living Next Door to Alice(оригинал) |
Margareta called when she got the word, |
And she said: «I suppose you’ve heard — |
About Anders». |
When I rushed to the window, |
And I looked outside, |
And I could hardly believe my eyes — |
As a big limousine rolled up |
Into S: t Olofs drive… |
Oh, I don’t know why he’s leaving, |
Or where he’s gonna go, |
I guess he’s got his reasons, |
But I just don’t want to know, |
'Cos for twenty-four weeks |
I’ve been working next floor to Anders. |
Twenty-four weeks just waiting for a chance, |
To tell him how I feel, and maybe get a second glance, |
Now I’ve got to get used to not working next floor to Anders… |
We work together, |
in one arbetslag |
We carved our initials, |
Deep in the bark, |
Me and Anders. |
Now he walks through the door, |
With his head held high, |
Just for a moment, I caught his eye, |
As a big limousine pulled slowly |
Out of S: t Olof’s drive. |
Oh, I don’t know why he’s leaving, |
Or where he’s gonna go, |
I guess he’s got her reasons, |
But I just don’t want to know, |
'Cos for twenty-four weeks |
I’ve been working next floor to Anders. |
Twenty-four weeks just waiting for a chance, |
To tell him how I feel, and maybe get a second glance, |
Now I gotta get used to not working next floor to Anders… |
And Margareta called back and asked how I felt, |
And she said: «I know how to help — |
Get over Anders». |
She said: «Now Anders is gone, |
But I’m still here, |
You know I’ve been waiting |
For twenty-four weeks…" |
And a big limousine dissapeared… |
I don’t know why he’s leaving, |
Or where he’s gonna go, |
I guess he’s got his reasons, |
But I just don’t want to know, |
'Cos for twenty-four weeks |
I’ve been working next floor to Anders. |
Twenty-four weeks just waiting for a chance, |
To tell him how I feel, and maybe get a second glance, |
Now I’ve got to get used to not working next floor to Anders… |
Now I’ll never get used to not working next floor to Anders… |
(перевод) |
Маргарета позвонила, когда узнала, |
И она сказала: «Я полагаю, вы слышали — |
Об Андерсе». |
Когда я бросился к окну, |
И я выглянул наружу, |
И я едва мог поверить своим глазам — |
Когда подъехал большой лимузин |
В S: t Олоф едет… |
О, я не знаю, почему он уходит, |
Или куда он собирается пойти, |
Я думаю, у него есть свои причины, |
Но я просто не хочу знать, |
«Потому что в течение двадцати четырех недель |
Я работаю на соседнем этаже с Андерсом. |
Двадцать четыре недели в ожидании шанса, |
Чтобы рассказать ему, что я чувствую, и, может быть, получить второй взгляд, |
Теперь мне нужно привыкнуть к тому, что я не работаю на соседнем этаже с Андерсом… |
Мы работаем вместе, |
в одном арбецлаге |
Мы вырезали наши инициалы, |
Глубоко в коре, |
Я и Андерс. |
Теперь он проходит через дверь, |
С высоко поднятой головой, |
На мгновение я поймал его взгляд, |
Как большой лимузин медленно тянул |
Из S: диск Олофа. |
О, я не знаю, почему он уходит, |
Или куда он собирается пойти, |
Я думаю, у него есть ее причины, |
Но я просто не хочу знать, |
«Потому что в течение двадцати четырех недель |
Я работаю на соседнем этаже с Андерсом. |
Двадцать четыре недели в ожидании шанса, |
Чтобы рассказать ему, что я чувствую, и, может быть, получить второй взгляд, |
Теперь мне нужно привыкнуть к тому, что я не работаю на соседнем этаже с Андерсом… |
И Маргарета перезвонила и спросила, как я себя чувствую, |
И она сказала: «Я знаю, как помочь — |
Преодолейте Андерса». |
Она сказала: «Теперь Андерса нет, |
Но я все еще здесь, |
Вы знаете, я ждал |
Двадцать четыре недели…» |
И большой лимузин исчез… |
Я не знаю, почему он уходит, |
Или куда он собирается пойти, |
Я думаю, у него есть свои причины, |
Но я просто не хочу знать, |
«Потому что в течение двадцати четырех недель |
Я работаю на соседнем этаже с Андерсом. |
Двадцать четыре недели в ожидании шанса, |
Чтобы рассказать ему, что я чувствую, и, может быть, получить второй взгляд, |
Теперь мне нужно привыкнуть к тому, что я не работаю на соседнем этаже с Андерсом… |
Теперь я никогда не привыкну к тому, что не работаю рядом с Андерсом… |