| Let me introduce you to the Taylor gang
| Позвольте мне представить вам банду Тейлора.
|
| That’s my nigga Wiz and I’m Chuck Taylor mayne
| Это мой ниггер Виз, а я Чак Тейлор Мейн.
|
| We both known in our hoods like Chuck Taylors mayne
| Мы оба известны в наших капюшонах, как Чак Тейлорс майн
|
| We get high, fuck hoes, and roll paper planes
| Мы накуриваемся, трахаем мотыги и катаем бумажные самолетики
|
| Cause we Taylor made, we the Taylor gang
| Потому что мы Тейлор сделали, мы банда Тейлора
|
| Blowing smoke into the face of those haters mane
| Выпуская дым в лицо этим ненавистникам
|
| We all stars in the hood like Chuck Taylors mane
| Мы все звезды в капюшоне, как грива Чака Тейлора
|
| So throw it up and keep repping the Taylor gang, if you Taylor made
| Так что бросьте это и продолжайте представлять банду Тейлора, если вы, Тейлор, сделали
|
| I wake up in the morning to Red Converse
| Я просыпаюсь утром под красный конверс
|
| Dre Beats on, listening to Bomb first
| Dre Beats, сначала слушаю Bomb
|
| You got a hangover nigga, mine’s worse
| У тебя похмелье, ниггер, у меня хуже
|
| Haze got me kicking knowledge like a Nas verse
| Дымка заставила меня пинать знания, как стих Нас
|
| Shit be complicated like out of towners
| Черт, будь сложным, как из горожан
|
| trying to understand why we say waddup Blood
| пытаясь понять, почему мы говорим waddup Blood
|
| but we not related
| но мы не связаны
|
| That’s how Compton made it,
| Вот как это сделал Комптон,
|
| so don’t run around yelling Soo Woo without a Chuck Taylor confirmation
| так что не бегайте и не кричите Су У без подтверждения Чака Тейлора
|
| On that documentary shit I shocked the nation
| Этим документальным дерьмом я шокировал нацию
|
| Muhammad Ali shit like I boxed in Vegas
| Мухаммед Али дерьмо, как я боксировал в Вегасе
|
| When it come to beef shit, nigga I’m the greatest
| Когда дело доходит до говяжьего дерьма, ниггер, я лучший
|
| I knew I was next the night they shot Pac in Vegas
| Я знал, что буду следующим, в ту ночь, когда они застрелили Пака в Вегасе.
|
| I ain’t a killer but don’t push me
| Я не убийца, но не дави на меня
|
| I see a bitch looking, I’mma end up in her pussy
| Я вижу, как смотрит сука, я окажусь в ее киске
|
| See ya later, fuck haters, cause bitch we Taylors
| Увидимся позже, к черту ненавистников, потому что, сука, мы, Тейлоры
|
| Bitch we major
| Сука мы майор
|
| Let me introduce you to the Taylor gang
| Позвольте мне представить вам банду Тейлора.
|
| That’s my nigga Wiz and I’m Chuck Taylor mayne
| Это мой ниггер Виз, а я Чак Тейлор Мейн.
|
| We both known in our hoods like Chuck Taylors mayne
| Мы оба известны в наших капюшонах, как Чак Тейлорс майн
|
| We get high, fuck hoes, and roll paper planes
| Мы накуриваемся, трахаем мотыги и катаем бумажные самолетики
|
| Cause we Taylor made, we the Taylor gang
| Потому что мы Тейлор сделали, мы банда Тейлора
|
| Blowing smoke into the face of those haters mane
| Выпуская дым в лицо этим ненавистникам
|
| We all stars in the hood like Chuck Taylors mane
| Мы все звезды в капюшоне, как грива Чака Тейлора
|
| Sso throw it up and keep repping the Taylor gang, if you Taylor made
| Так что бросьте это и продолжайте представлять банду Тейлора, если вы, Тейлор, сделали
|
| Probably heard I’m the tightest
| Наверное, слышал, что я самый узкий
|
| And I heard that you never smoked so I rolled it, you light it
| И я слышал, что ты никогда не курил, поэтому я закатил его, ты зажег
|
| And I heard that you liked it
| И я слышал, что тебе понравилось
|
| And I welcome you to my world you’ve been cordially invited
| И я приветствую вас в моем мире, вы были сердечно приглашены
|
| Now I got the whole world excited
| Теперь я взволновал весь мир
|
| Know every word when they heard that I write it
| Знай каждое слово, когда они слышат, что я его пишу.
|
| Know I can fuck every girl cause my jewelry the brightest, and my herb is the
| Знай, что я могу трахнуть любую девушку, потому что мои украшения самые яркие, а моя трава - самая лучшая.
|
| lightest
| легчайший
|
| Some niggas mad I made it, blame it all on perfect timing
| Некоторые ниггеры злятся, что я сделал это, вините во всем идеальное время
|
| I say I made it big cause I stuck to the cursive writing
| Я говорю, что сделал это большим, потому что я придерживался скорописи
|
| These niggas rather be a has-been then not be famous at all
| Эти ниггеры скорее бывшие, чем совсем не известные
|
| I learned you ain’t really gotta be famous to ball
| Я узнал, что тебе не обязательно быть знаменитым на балу
|
| I’m hustling hard, and turning bitches to custumers soon as they get in front
| Я спешу изо всех сил и превращаю сучек в клиентов, как только они выходят вперед
|
| of us,
| из нас,
|
| Bad hoes after the shows rushing up
| Плохие мотыги после шоу устремляются вверх
|
| Baby them niggas clowns talk down but they look up to us
| Детка, эти клоуны-ниггеры говорят свысока, но смотрят на нас свысока.
|
| May look the same but I’m nothing like them suckas
| Может выглядеть так же, но я совсем не похож на них
|
| So fuck what them niggas sayin' and keep reppin' the gang | Так что к черту то, что говорят эти ниггеры, и продолжайте представлять банду |