| Cool
| прохладно
|
| Blue Ice,
| Синий лед,
|
| Things never looked this nice
| Вещи никогда не выглядели так хорошо
|
| It’s the life we live, it’s the price we pay
| Это жизнь, которой мы живем, это цена, которую мы платим
|
| 400 a zip, imperial rose
| 400 застежка-молния, имперская роза
|
| Black diamonds and all of my whips timeless,
| Черные бриллианты и все мои кнуты вне времени,
|
| Vow to never break your heart or a promise
| Клятва никогда не разбивать свое сердце или обещание
|
| I got us
| я получил нас
|
| Ain’t a show off, just being honest
| Это не хвастовство, просто честно
|
| You wanna sip mimosas, I’ll pour em
| Хочешь глотнуть мимозы, я налью
|
| Take a trip, we can blow a few dollars
| Отправляйтесь в путешествие, мы можем потратить несколько долларов
|
| Other bitches you heard about em
| Другие суки, о которых вы слышали
|
| But you’re moving forward and never backwards
| Но ты движешься вперед и никогда назад
|
| Cop shorty a quarter, let her roll it up for practice
| Полицейский коротышка четверть, пусть она свернет его для практики
|
| Love to role play, you studying to be an actress
| Любишь ролевые игры, ты учишься на актрису
|
| What the haps is, I’ma call you later then I’ll fall through
| Что случилось, я позвоню тебе позже, тогда я провалюсь
|
| Maybe we can all get faded
| Может быть, мы все можем поблекнуть
|
| And I’m 100, them others tryin to fake it
| И мне 100, другие пытаются подделать это.
|
| Self made G millionaire in the making
| G миллионер, заработавший себя самостоятельно
|
| Boss of my team, bringin home the bacon
| Босс моей команды, приносит домой бекон
|
| Ya nigga fallin off you need a replacement,
| Я ниггер упал, тебе нужна замена,
|
| Face it
| Признай это
|
| Now you drunk and your heart’s racin
| Теперь ты пьян, и твое сердце колотится
|
| Let me buy you a drink, better yet a bottle
| Позвольте мне купить вам напиток, а лучше бутылку
|
| Girl you look good, you remind me of a model
| Девушка, ты хорошо выглядишь, ты напоминаешь мне модель
|
| Ooh yeah, yeah. | О, да, да. |
| Yeah-ee, yeah, yeah
| Да-да, да, да
|
| So we off to the crib, girly gon' follow
| Итак, мы идем в кроватку, девчушка идет за нами
|
| Pedal to the medal, everything full throttle
| Педаль к медали, все на полном газу
|
| Ooh yeah, yeah. | О, да, да. |
| Yeah-ee, yeah, yeah
| Да-да, да, да
|
| The money come in, the money go
| Деньги приходят, деньги уходят
|
| The same seem to pertain to them corny hoes
| То же самое, кажется, относится к ним банальные мотыги
|
| So I keep it G, continually stack this paper
| Так что я держу это G, постоянно складываю эту бумагу
|
| While all them bitches chase me
| Пока все эти суки преследуют меня.
|
| Won’t be a ?? | Не будет?? |
| safety
| безопасность
|
| Bitch can’t hold her self down
| Сука не может сдержать себя
|
| Then she bound to drizz out
| Затем она обязательно вымоет
|
| We party in Vegas, Smokin'
| Мы тусуем в Вегасе, курим
|
| Pina Colada papers
| Бумаги Пина Колада
|
| Travel the world, people know what our face is
| Путешествуйте по миру, люди знают, какое у нас лицо
|
| Waitress, bringin em by the cases
| Официантка, приношу их по делам
|
| For me and my real niggas, we not in the matrix
| Для меня и моих настоящих ниггеров мы не в матрице
|
| I’m talkin plane shit, that shit you have to join the gang wit
| Я говорю о самолетном дерьме, это дерьмо, ты должен присоединиться к банде
|
| Can probably make you leave your man
| Может, вероятно, заставить вас оставить своего мужчину
|
| For first class living, taking pictures in the sand
| Для первоклассной жизни, фотографирования на песке
|
| 100 thousand dollar whips, shopping trips to Japan
| Кнуты за 100 тысяч долларов, походы по магазинам в Японию
|
| So you rollin' if you know like I know
| Так что ты катаешься, если знаешь, как я знаю
|
| Them niggas don’t go where I go
| Эти ниггеры не ходят туда, куда иду я
|
| Gangsta
| Гангста
|
| Ok
| В порядке
|
| Mami, I fucks wit you borderline stuck wit you
| Мами, я трахаюсь с тобой на грани, застрявшей с тобой
|
| I roll up, hit the airport and stunt wit you
| Я скатываюсь, попадаю в аэропорт и трюкаю с тобой
|
| Count all this bread, maybe split a cut wit you
| Пересчитай весь этот хлеб, может быть, разделишь с тобой порез
|
| No respect for niggas who smoke blunts wit you
| Никакого уважения к ниггерам, которые курят косяки с тобой
|
| All wins, No loss
| Все победы, без потерь
|
| Big house, mowed lawn
| Большой дом, подстриженный газон
|
| No lease, owned cars
| Без аренды, автомобили в собственности
|
| Straight work, I’m my own boss | Прямая работа, я сам себе босс |