| I just wanna say that for the record
| Я просто хочу сказать это для протокола
|
| I don’t wanna ever miss a second
| Я не хочу пропустить ни секунды
|
| I’ll be at your beckon or call
| Я буду в вашем распоряжении
|
| I recognise I could be a better guy
| Я понимаю, что мог бы быть лучше
|
| I could be a better guy
| Я мог бы быть лучшим парнем
|
| Found out you’ve got your face long
| Узнал, что у тебя длинное лицо
|
| That could be relatable
| Это может быть связано
|
| If I knew the right thing to say
| Если бы я знал, что нужно сказать
|
| I’d say it every day
| Я бы говорил это каждый день
|
| And you can get it anyhow
| И вы можете получить это в любом случае
|
| I hope you’re feelin' better now
| Я надеюсь, что теперь ты чувствуешь себя лучше
|
| D’you want a coffee or tea?
| Хочешь кофе или чай?
|
| We’ll just chill, watch an episode
| Мы просто расслабимся, посмотрим серию
|
| I’ll fall over just to make you feel like you are home
| Я упаду, чтобы ты почувствовал, что ты дома
|
| Alright, take off my shoes 'cause like
| Хорошо, сними мою обувь, потому что
|
| I just know I won’t stand up on my own
| Я просто знаю, что не встану самостоятельно
|
| If only you could take a step in these nines
| Если бы ты только мог сделать шаг в эти девятки
|
| I can’t rest till you realise
| Я не могу успокоиться, пока ты не поймешь
|
| I just wanna say that for the record
| Я просто хочу сказать это для протокола
|
| I don’t wanna ever miss a second
| Я не хочу пропустить ни секунды
|
| I’ll be at your beckon or call
| Я буду в вашем распоряжении
|
| I recognise I could be a better guy
| Я понимаю, что мог бы быть лучше
|
| I just wanna say that for the record
| Я просто хочу сказать это для протокола
|
| I don’t wanna miss another second
| Я не хочу пропустить ни секунды
|
| I’ll be at your beck and call
| Я буду у вас на побегушках
|
| I could just listen
| я мог просто слушать
|
| I could just listen
| я мог просто слушать
|
| And you could see the persistence
| И вы могли видеть настойчивость
|
| That my infliction was missin'
| Что мое причинение пропало
|
| I missed the boat by a distance or so
| Я пропустил лодку на расстоянии или около того
|
| Or so it seemed but I’m dry as a bone
| Или так казалось, но я сух как кость
|
| Just wanna make you feel at home
| Просто хочу, чтобы вы чувствовали себя как дома
|
| I’ll make you my mission
| Я сделаю тебя своей миссией
|
| There’s no one else in my vision
| В моем видении нет никого другого
|
| 'Cause you my only ambition
| Потому что ты моя единственная цель
|
| I gotta be sentimental now
| Я должен быть сентиментальным сейчас
|
| I’ll put you in the centre
| Я поставлю тебя в центр
|
| Of every single centrefold
| Из каждого разворота
|
| And it’d be the minimum
| И это будет минимум
|
| It’s not as though you didn’t know
| Не то чтобы вы не знали
|
| I just wanna say that for the record
| Я просто хочу сказать это для протокола
|
| I don’t wanna ever miss a second
| Я не хочу пропустить ни секунды
|
| I’ll be at your beckon or call
| Я буду в вашем распоряжении
|
| I recognise I could be a better guy
| Я понимаю, что мог бы быть лучше
|
| I just wanna say that for the record
| Я просто хочу сказать это для протокола
|
| I don’t wanna miss another second
| Я не хочу пропустить ни секунды
|
| I’ll be at your beck and call
| Я буду у вас на побегушках
|
| I could just listen
| я мог просто слушать
|
| I’m gonna be a better guy
| Я собираюсь быть лучшим парнем
|
| I just wanna say that for the record
| Я просто хочу сказать это для протокола
|
| I’ll be at your beck and call
| Я буду у вас на побегушках
|
| Not be at your back and come on
| Не будь у тебя за спиной и давай
|
| I could just listen
| я мог просто слушать
|
| I’m gonna be a better guy
| Я собираюсь быть лучшим парнем
|
| I’m gonna be a better guy | Я собираюсь быть лучшим парнем |