Перевод текста песни Qui tu es? - Willy William

Qui tu es? - Willy William
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qui tu es? , исполнителя -Willy William
Песня из альбома: Une Seule Vie
В жанре:Реггетон
Дата выпуска:23.05.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Студия СОЮЗ

Выберите на какой язык перевести:

Qui tu es? (оригинал)Кто ты? (перевод)
Dois-je te prendre au sérieux? Должен ли я относиться к тебе серьезно?
Te regarder dans les yeux? Смотреть тебе в глаза?
Alors, alors dis-moi qui tu es? Так, так скажи мне, кто ты?
Est-ce un masque ou la vérité? Это маска или правда?
Je ne sais plus à qui parler я уже не знаю с кем поговорить
Alors, alors dis-moi qui tu es? Так, так скажи мне, кто ты?
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh О, о, о, о, о, о, о, о, о
Oh oh oh oh oh, oh oh oh qui tu es? О, о, о, о, о, о, о, кто ты?
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh О, о, о, о, о, о, о, о, о
Oh oh oh oh oh, dis-moi qui tu es? О, о, о, о, скажи мне, кто ты?
On avait l’habitude de se mentir Мы привыкли лгать друг другу
Ça faisait partie des règles du jeu Это было частью правил игры
Mais ça s’en allait dans un mauvais délire Но это уходило в плохом бреду
Comme si on se consumait dans notre propre feu Как будто мы горим в собственном огне
Même la confiance est partie voir ailleurs Даже доверие ушло в другое место
On se foutait d’la gueule de la sincérité Нам было наплевать на искренность
Derrière la porte j’avais laisser par terre mon cœur За дверью я оставил свое сердце на полу
Et dans ce lit j’en oubliais qui j'étais И в этой постели я забыл, кто я
Le mensonge est un art Ложь - это искусство
Qui m’est aussi familier что мне так знакомо
Que ma propre femme Чем моя собственная жена
Si tu n’es pas une amie ni même ma maîtresse Если ты не друг или даже любовница
Alors, alors donne de quoi me contenter Итак, дайте мне что-нибудь, чтобы согласиться
Ou, dis-moi qui tu es? Или скажи мне, кто ты?
Dois-je te prendre au sérieux? Должен ли я относиться к тебе серьезно?
Te regarder dans les yeux? Смотреть тебе в глаза?
Alors, alors dis-moi qui tu es? Так, так скажи мне, кто ты?
Est-ce un masque ou la vérité? Это маска или правда?
Je ne sais plus à qui parler я уже не знаю с кем поговорить
Alors, alors dis-moi qui tu es? Так, так скажи мне, кто ты?
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh О, о, о, о, о, о, о, о, о
Oh oh oh oh oh, oh oh oh qui tu es? О, о, о, о, о, о, о, кто ты?
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh О, о, о, о, о, о, о, о, о
Oh oh oh oh oh, dis-moi qui tu es? О, о, о, о, скажи мне, кто ты?
Quand on se voyait, la raison s’en est allée pour une nuit Когда мы увидели друг друга, здравомыслие ушло на одну ночь
Mais les remords me demandaient si j’avais bien dormi Но раскаяние спросило меня, хорошо ли я спал
Quand j’entrais dans cette chambre, moi j’enlevais mon masque Когда я вошел в эту комнату, я снял маску
Mais face à celle que j’aime, je portais le casque Но перед тем, кого я люблю, я носил шлем
Mentir est devenu un exercice dangereux Ложь стала опасным упражнением
Tout ça pour goûter à ton paradis épineux Все это, чтобы отведать твой колючий рай
J'étais devenu quelqu’un qui n’aimait pas sa personne Я стал нелюбимым человеком
Les regrets et les remords sont venus changer la donne Сожаления и раскаяние пришли, чтобы изменить игру
Le mensonge est un art Ложь - это искусство
Qui m’est aussi familier что мне так знакомо
Que ma propre femme Чем моя собственная жена
Si tu n’es pas une amie ni même ma maîtresse Если ты не друг или даже любовница
Alors, alors donne de quoi me contenter Итак, дайте мне что-нибудь, чтобы согласиться
Ou dis-moi qui tu es? Или скажи мне, кто ты?
Dois-je te prendre au sérieux? Должен ли я относиться к тебе серьезно?
Te regarder dans les yeux? Смотреть тебе в глаза?
Alors, alors dis-moi qui tu es? Так, так скажи мне, кто ты?
Est-ce un masque ou la vérité? Это маска или правда?
Je ne sais plus à qui parler я уже не знаю с кем поговорить
Alors, alors dis-moi qui tu es? Так, так скажи мне, кто ты?
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh О, о, о, о, о, о, о, о, о
Oh oh oh oh oh, oh oh oh qui tu es? О, о, о, о, о, о, о, кто ты?
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh О, о, о, о, о, о, о, о, о
Oh oh oh oh oh, dis-moi qui tu es?О, о, о, о, скажи мне, кто ты?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: