Перевод текста песни Better Change Your Mind - William Onyeabor

Better Change Your Mind - William Onyeabor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Better Change Your Mind , исполнителя -William Onyeabor
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:06.03.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Better Change Your Mind (оригинал)Лучше Передумай (перевод)
America, You ever think this world is your, eh?Америка, ты когда-нибудь думал, что этот мир твой, а?
heh? а?
And you Russia, You ever think this world is yours? А ты, Россия, Ты когда-нибудь думал, что этот мир твой?
You China, You ever think this world is yours, eh? Ты, Китай, ты когда-нибудь думал, что этот мир твой, а?
And you Cuba, hey ya!А ты, Куба, привет!
You ever think this world is yours? Вы когда-нибудь думали, что этот мир принадлежит вам?
Canada, You ever think this world is yours, eh?Канада, ты когда-нибудь думал, что этот мир твой, а?
heh? а?
And you Britain, hey ya!И ты, Британия, привет!
You ever think this world is yours? Вы когда-нибудь думали, что этот мир принадлежит вам?
If you are thinking so, my friends Better change your mind Если вы так думаете, друзья мои, лучше передумайте
If you are thinking so, my friends Better change your mind Because there is no Если вы так думаете, друзья мои, лучше измените свое мнение, потому что нет
other one, except God, who owns this world (talking: un-transcibable) другой, кроме Бога, которому принадлежит этот мир (разговор: непереводимо)
(on key solo: «Thats not bad») (на ключевом соло: «Это неплохо»)
And you France, You ever think this world is yours, eh?А ты, Франция, Ты когда-нибудь думала, что этот мир твой, а?
eh? а?
And you rich man, hey ya, you ever think this world is yours? А ты, богатый человек, эй, ты когда-нибудь думал, что этот мир твой?
You white man, you ever think this world is yours, eh?Ты, белый человек, ты когда-нибудь думал, что этот мир твой, а?
eh? а?
And you black man, hey ya, you ever think this world is yours?А ты, черный человек, эй, ты когда-нибудь думал, что этот мир твой?
Leaders, Лидеры,
you ever think this world is your, eh? ты когда-нибудь думал, что этот мир твой, а?
President, hey ya, you ever think this world is yours? Президент, эй, вы когда-нибудь думали, что этот мир принадлежит вам?
If you are thinking so, my friends Better change your mind Если вы так думаете, друзья мои, лучше передумайте
If you are thinking so, my friends Better change your mind Because there is no Если вы так думаете, друзья мои, лучше измените свое мнение, потому что нет
other one, except God, who owns this world. другой, кроме Бога, которому принадлежит этот мир.
(Fin del tripsote, mijos)(Fin del tripsote, mijos)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: