| Oh no, the innocence has died
| О нет, невинность умерла
|
| We slip and fall into the bitter night
| Мы соскальзываем и падаем в горькую ночь
|
| I wretch and let you slide from pride to envy
| Я негодяй и позволю тебе перейти от гордости к зависти
|
| Why’d you have to throw another line?
| Зачем нужно было добавлять еще одну строчку?
|
| Now I see you in every place I go
| Теперь я вижу тебя везде, куда бы я ни пошел.
|
| Oh, ain’t that matter
| О, не в этом дело
|
| I’m trying to bottle it up
| Я пытаюсь сдержать это
|
| You know?
| Ты знаешь?
|
| Do you sleep in the light of the day?
| Вы спите при свете дня?
|
| The things you lock up aren’t for you, babe
| То, что ты запираешь, не для тебя, детка
|
| Are you happy I’m gone?
| Ты рад, что я ушел?
|
| Do you pray to feel nothing at all?
| Вы молитесь о том, чтобы вообще ничего не чувствовать?
|
| Oh, I still feel you watch me from your walls
| О, я все еще чувствую, что ты смотришь на меня со своих стен
|
| You’re not happy alone
| Ты не счастлив один
|
| So far you’ve hardly moved at all
| До сих пор вы почти не двигались
|
| I dip to dab and grab the bit of light
| Я окунаюсь, чтобы мазнуть и хватать немного света
|
| I spoke to God, he said he’s broken hearts in half before,
| Я говорил с Богом, он сказал, что раньше разбивал сердца пополам,
|
| So spill a little blood to make it right
| Так что пролейте немного крови, чтобы все исправить
|
| Oh, now I see you in every place I go
| О, теперь я вижу тебя везде, куда бы я ни пошел.
|
| Oh, ain’t that matter
| О, не в этом дело
|
| I’m trying to bottle it up
| Я пытаюсь сдержать это
|
| You know?
| Ты знаешь?
|
| Do you sleep in the light of the day?
| Вы спите при свете дня?
|
| The things you lock up aren’t for you, babe
| То, что ты запираешь, не для тебя, детка
|
| Are you happy I’m gone?
| Ты рад, что я ушел?
|
| Do you pray to feel nothing at all?
| Вы молитесь о том, чтобы вообще ничего не чувствовать?
|
| Oh, I still feel you watch me from your walls
| О, я все еще чувствую, что ты смотришь на меня со своих стен
|
| You’re not happy alone
| Ты не счастлив один
|
| Now every night I just think of you
| Теперь каждую ночь я просто думаю о тебе
|
| Every time that I’m getting high
| Каждый раз, когда я накуриваюсь
|
| I don’t know how the story ends
| Я не знаю, чем закончилась история
|
| All I know is I lost a friend
| Все, что я знаю, это то, что я потерял друга
|
| Do you sleep in the light of the day?
| Вы спите при свете дня?
|
| The things you lock up aren’t for you, babe
| То, что ты запираешь, не для тебя, детка
|
| Are you happy I’m gone?
| Ты рад, что я ушел?
|
| Do you pray to feel nothing at all?
| Вы молитесь о том, чтобы вообще ничего не чувствовать?
|
| Oh, I still feel you watch me from your walls
| О, я все еще чувствую, что ты смотришь на меня со своих стен
|
| You’re not happy alone | Ты не счастлив один |