| Thinking I’d like for you to take the time to call me back
| Думаю, я хотел бы, чтобы вы нашли время, чтобы перезвонить мне
|
| Just knowing you’re out alone
| Просто зная, что ты один
|
| Driving me crazy so much that I’m thinking that
| Сводит меня с ума так сильно, что я думаю, что
|
| I’d like to go out of my way to let you know that I’m not alone
| Я хотел бы сделать все возможное, чтобы сообщить вам, что я не одинок
|
| Taking so many turns I’m not sure how I can get back home
| Сделав так много поворотов, я не знаю, как вернуться домой
|
| Moving so slow sometimes can’t tell if I’m even walking at all
| Двигаюсь так медленно, что иногда не могу сказать, иду ли я вообще
|
| Standing beside the wall feeling like it would be best
| Стоя у стены, чувствуя, что это будет лучше
|
| If I fall back into your arms where I can breathe because I know I’m safe
| Если я упаду обратно в твои объятия, где смогу дышать, потому что знаю, что я в безопасности
|
| Have to be alright with knowing things will never be the same
| Нужно смириться с тем, что вещи никогда не будут прежними
|
| I can feel my skin crawling, the size of the stones
| Я чувствую мурашки по коже, размер камней
|
| Feel the weight of the winter, I’ll be out on my own
| Почувствуй тяжесть зимы, я буду один
|
| Wondering where I’ll be going if I’ll ever come home to you
| Интересно, куда я пойду, если когда-нибудь вернусь домой к тебе
|
| Filling the space you left with people that I dont care about
| Заполнение пространства, которое вы оставили, людьми, которые мне не нужны
|
| Wishing that I could take the lies we made and burn them to the ground
| Желая, чтобы я мог взять ложь, которую мы сделали, и сжечь ее дотла
|
| Rung around so blind I swear that I have never seen before
| Бежал так слепо, клянусь, что никогда раньше не видел
|
| Been around the ground with pieces of me that you left on the floor
| Был на земле с кусочками меня, которые ты оставил на полу
|
| Shaking so hard you wouldn’t think that I could stand out straight
| Трясусь так сильно, что ты не думаешь, что я могу выделиться прямо
|
| I hear your voice just checking in to see if I’m okay
| Я слышу твой голос, просто проверяю, все ли со мной в порядке.
|
| Hold her in your arms and think of what I used to mean to you
| Держи ее в своих объятиях и подумай о том, что я значил для тебя
|
| Say it hasn’t changed but can’t tell me what I’m supposed to do
| Скажи, что это не изменилось, но не можешь сказать мне, что я должен делать
|
| I can feel my skin crawling, the size of the stones
| Я чувствую мурашки по коже, размер камней
|
| Feel the weight of the winter, I’ll be out on my own
| Почувствуй тяжесть зимы, я буду один
|
| Wondering where I’ll be going if I’ll ever come home to you
| Интересно, куда я пойду, если когда-нибудь вернусь домой к тебе
|
| Walking through these streets blindly, searching for signs
| Прогулка по этим улицам вслепую, поиск знаков
|
| That the road laid behind me, wasting my life
| Что дорога лежала позади меня, тратя мою жизнь
|
| Turning page by page lightly, adjusting my eyes just to see
| Слегка переворачивая страницу за страницей, настраивая глаза, чтобы увидеть
|
| Can you swim while I’m sinking, let me alone
| Можешь ли ты плавать, пока я тону, оставь меня в покое
|
| All the while now you’re thinking should’ve never come home
| Все это время ты думаешь, что никогда не должен возвращаться домой
|
| With your face to the sink and your back to what you left of me
| Лицом к раковине и спиной к тому, что ты оставил от меня.
|
| I can feel my skin crawling, the size of the stones
| Я чувствую мурашки по коже, размер камней
|
| Feel the weight of the winter, I’ll be out on my own
| Почувствуй тяжесть зимы, я буду один
|
| Wondering where I’ll be going if I’ll ever come home to you
| Интересно, куда я пойду, если когда-нибудь вернусь домой к тебе
|
| I can feel my skin crawling, the size of the stones
| Я чувствую мурашки по коже, размер камней
|
| Feel the weight of the winter, I’ll be out on my own
| Почувствуй тяжесть зимы, я буду один
|
| Wondering where I’ll be going if I’ll ever come home to you | Интересно, куда я пойду, если когда-нибудь вернусь домой к тебе |