Перевод текста песни Henry's Highway Code - Wigwam

Henry's Highway Code - Wigwam
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Henry's Highway Code , исполнителя -Wigwam
Песня из альбома: Wigwam
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Siboney

Выберите на какой язык перевести:

Henry's Highway Code (оригинал)Дорожный кодекс Генри (перевод)
Watch your step now Henry, Следи за своим шагом, Генри,
you’re a long way out ты далеко
Watch your step now Henry, Следи за своим шагом, Генри,
Kingdom Come straight on out, Царство Выходи прямо,
straight on out прямо на выходе
Watch your step now Henry, Следи за своим шагом, Генри,
don’t take a left for a right не принимай лево за право
don’t take not left for a right не принимай лево за право
Watch your step now Henry, Следи за своим шагом, Генри,
don’t take flop for a flight не принимайте флоп за полет
don’t take a flop for a flight не берите флоп на рейс
You know the road you’re on, Ты знаешь дорогу, по которой ты идешь,
just do the best you can просто делай все возможное
They’ve told all before Они сказали все раньше
They told you all before Они сказали вам все раньше
you’ve got to be a man ты должен быть мужчиной
When traffic lights turn red and green and When traffic lights turn red and Когда светофор загорается красным и зеленым и Когда светофор загорается красным и
green, зеленый,
blue and black and tan синий и черный и коричневый
just take that compass in your hand and просто возьмите компас в руку и
do the best you can! делай все возможное!
You’ve learnt your Highway Code You’ve read your Highway Code Вы выучили правила дорожного движения Вы прочитали правила дорожного движения
and how to miss a crash и как пропустить сбой
but watch yourself because if you do, but watch yourself 'cos if you do но следите за собой, потому что если вы это делаете, но следите за собой, потому что если вы делаете
you can’t get out with cash вы не можете выйти с наличными
You know the road, the road you’re on, Y’know the road, the road you’re on Ты знаешь дорогу, дорогу, по которой ты идешь, Ты знаешь дорогу, дорогу, по которой ты идешь
at least the most that’s told по крайней мере, самое то, что сказано
but nothing about the traffic jams а про пробки ни слова
but nothing 'bout the traffic jams но ничего о пробках
or being bought and soldили покупаются и продаются
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: